芦笛外国文学论坛
标题:
田原坂
[打印本页]
作者:
无头骑士
时间:
2007-8-25 20:25
标题:
田原坂
================================
雨はふるふる 人馬はすすむ
かわい稚児どんが ぬれて行く
ああ 散るが花かよ 田原坂
下げた血刀 笑うて振れば
風にとぶとぶ 乱れ雲
ああ 屍さらすか 田原坂
我が胸の
燃ゆる思いに くらぶれば
けむりはうすし 桜島山
どこて散ろうと 男の生命
啼くな雲間の 時鳥
ああ つきぬ恨みの 田原坂
================================
万里愁云~怨叹鬼哭~
古战场 竟荒村
在哪动荡的时代~
绝望,恐慌~疯狂~杀戮~
人的灵魂也变得扭曲~
但是每当夜幕降临~
在那惊恐的梦中~
内心的脆弱和惶恐~却再也抑制不住~
月光下万里哀鸣~白日间沸腾燃烧的炽热的心~一旦冰冷下来~
竟是无尽的恐惧和失落的凄凉~
http://www.tudou.com/programs/view/Tm-_IkgehEk/
[
本帖最后由 无头骑士 于 2007-8-25 09:29 PM 编辑
]
作者:
无头骑士
时间:
2007-8-25 20:30
其实本来只是一篇普通的歌词~
不过仔细看来~却是一部生动的夜临古战场的深暗梦境~
那旋律乍一听起来仿佛田园风情歌曲一般~
但是真正配上了这词,却让人萌生出一种完全不同的别样的感觉~
原先轻盈的心情~一下子变得沉重起来~沉重得让人无法呼吸~沉重得让人痛苦地陷落在那无法摆脱的梦境中……
这首异样的哀歌~实在是让人~不只是一种甚样的心情……
[
本帖最后由 无头骑士 于 2007-8-25 08:59 PM 编辑
]
作者:
无头骑士
时间:
2007-8-25 20:34
昨天半夜初看时候的感觉~
====================
尸横遍野的古战场~
月光下怨灵哀号~
万里怨念穿梭于狂风吹乱的血色的彤云~
杜鹃声声 哀血啼尽~汗~
每逢霾夜,倍甚哭声……
远处低沉恐怖的风声~
仿佛怨灵哀伤的哭叫~
又仿佛沉沉的叹息~
====================
纯yy翻译~大面积润色~甚至还加了一些自己的东西~大有面目全非之感~汗~
咏唱那段几乎完全没听懂~汗~完全胡编……
其他的大致意思应该是没问题的~大家有兴趣也可以看看~
=================================
雨,下啊下啊;沉重的脚步,人马向前进;
可怜的未成熟的孩子门,也被征召,随军同行;
啊,凋谢散落的花啊,这田原荒丘的哀歌。
手提滴淌鲜血的刀刃 仰天狂笑
这笑声震荡起夜空的狂风 撕乱天上那混沌的黄云
啊 遍野尸横啊 萧横在这田原荒丘的哀歌
若是在我的胸中
燃起的剧烈思念的是那黑色的熊熊火焰
能吞没这绝望痛苦的世界的话 樱岛山……
究竟会散落到哪里 男人的生命
哀鸣声啼缭在如黑色的鲜血般盘旋的云间 那是鹃子叹弗归
啊 月光下怨恨若痛绝之哀号啊 这田原荒丘的哀歌
=================================
顺便请教
1、かわい稚児どんが ぬれて行く
2、屍さらすか
3、我が胸の
燃ゆる思いに くらぶれば
けむりはうすし 桜島山
4、ああ つきぬ恨みの 田原坂
几句的确切意思~
谢谢
[
本帖最后由 无头骑士 于 2007-9-13 11:18 PM 编辑
]
作者:
knowage
时间:
2007-8-26 09:02
佩服,日语,日本文学研究!顶!
作者:
无头骑士
时间:
2007-8-26 16:12
歌词而以~汗~
可能是描述一个军队路过一个村庄~抢放烧杀~抓壮丁~
这个在日本古代的战争中是很常见的事情,因为一般军队都是根据路过的村庄,自行补充军粮和士兵~这一点上来说确实很野蛮~受苦的就是老百姓了~
所以大概现在日本的出门客套话里面还有所谓的“小心点”的概念吧~汗~
欢迎光临 芦笛外国文学论坛 (http://reeds.com.cn/)
Powered by Discuz! X3