芦笛外国文学论坛
标题:
可爱的玛丽(扫描校对版)
[打印本页]
作者:
mu
时间:
2005-10-29 15:29
标题:
可爱的玛丽(扫描校对版)
1
纪伯伦逝世后,玛丽的生活没有发生任何变化。
她和她的丈夫在萨凡纳过着平静温馨充满欢悦的生活。
夫妇二人共同过着平安祥和的生活,互相理解、互敬互爱,在许多方面十分相似。
夫妻二人住在一座漂亮的旧房子里。二人不断接待男女朋友来访,在友好和谐的气氛中度日。
夫妻俩生活宽裕舒心顺利轻松简朴。
他希望她一切安好,他期盼所有美好的东西都属于她。
他为她祈祷幸福。他大量地给予她。他再三要她为自己选购最漂亮的衣饰。但是,他失败了。因为她不改自己的积习,坚持自己的故旧,信守自己的爱好,固守自己的精神。
也许在她的坚持信守和固守之中有一种难解之秘密,她本人也未曾探讨深究过。
玛丽对丈夫关心照顾,爱护尊敬备至,竭尽做妻子的职责。她的丈夫是个值得尊敬的人。
丈夫谢世后,玛丽在那座宽敞的房子里住了几年,那里陈设考究,应有尽有。
旧居里的贵重物品渐渐转入朋友亲戚和爱好者的手中。不久之后,玛丽住进了一套简陋的小房子里。
在她去世的前五年,她患了不治之症之后,被送进了医院。风湿病使她丧失了记忆力和辨别力。
玛丽·哈斯凯勒离开了人间。
她丈夫的亲侄子谈及她时,说:
“虽然她拥有的很少,但她馈赠的却很多。她是靠着自己已故丈夫遗留的一份财产生活的。那份财产仅供她生前享有,而不能出售。尽管如此,她对自己甚为吝啬,但却常常将富余的钱财捐出行善。当她行动不便,不能自理之时,我和她及
仆人一道商定,将她送进医院。”
他又说:
“她高兴地住进医院,甘心情愿地在那里等待最后岁月的来临。”
“她寿终正寝了……”
玛丽在她的遗嘱中写道:
我不希望举行葬礼。请把我安静无声地火化。将我的遗体火化,将骨灰撒掉。将我的名字加在我丈夫的名字之后,刻在墓碑上:
玛丽·伊莉莎白·哈斯凯勒
福鲁伦斯·米尼斯第二任妻子
卒于……
这样就可以了……最后刻上日期:
1964年10月9日
选自<纪伯伦情书全集>,李唯中译
欢迎光临 芦笛外国文学论坛 (http://reeds.com.cn/)
Powered by Discuz! X3