芦笛外国文学论坛

标题: 《芦笛亚特》 [打印本页]

作者: Bernhardt    时间: 2008-8-3 22:40
标题: 《芦笛亚特》
在芦笛语破译不久之后,研究芦笛史的专家在一个废弃的皮包加工厂内发现的神秘芦笛文手稿也将得到破译,据专家称,这是一首叙述芦笛历史的史诗,称为《芦笛亚特》,记叙了芦笛第三代水王时代的历史,具有极高的史料价值。虽比荷马史诗短小,但仍可与伊利亚特媲美。不日内可以完成翻译,届时将揭开牧场夺权之谜,牧人身份之谜,Bsharribullet名字读法之谜,Hermes卖包发迹之谜,云起时小混混之谜等等,对芦笛史的研究将产生不可估量的影响。

[ 本帖最后由 Bsharribullet 于 2008-8-3 22:47 编辑 ]
作者: Bernhardt    时间: 2008-8-3 22:44
芦笛文学出版社将在牧场庆典之后出版《芦笛亚特》,邀请权威芦笛语翻译家新越,大香可翻译;有聊啊彭,Allegro,云落时撰写注释

[ 本帖最后由 Bsharribullet 于 2008-8-3 22:49 编辑 ]
作者: 堂吉诃德    时间: 2008-8-3 22:47
那些翻译的学者都很著名啊,不像那些什么无聊阿彭之类的,期待
作者: 芍药亭    时间: 2008-8-3 22:48
请问<<芦迪德塞>>会在何时被发现
作者: Bernhardt    时间: 2008-8-3 22:51
标题: 回复 4# 芍药亭 的帖子
回芍药亭:

这首作品著名学者有聊啊彭曾有提及,并且在黎巴嫩的一个山洞发现少许残片,疑似伪作。
作者: 芍药亭    时间: 2008-8-3 23:01
哦 原来已经发现了 还是伪作  那请您尽快发掘  我等着看  你贴出来的 应该比啊彭的可靠的多
作者: Bernhardt    时间: 2008-8-3 23:08
承蒙芍药亭的厚爱
《芦笛德赛》暂时没有出版计划,且手稿已被Hermes基金会高价买走。
但最近发现的《水谱》、《灌水与时日》残片还是很有翻译价值。可能在不久也能与广大读者见面的吧!
作者: 八和九生    时间: 2008-8-3 23:12
期待
作者: 芍药亭    时间: 2008-8-3 23:13
期待中 对了 你那些蓝色的"南摩…………”什么什么的 是什么 出自哪本佛经吗
作者: Hermes    时间: 2008-8-3 23:14
标题: 广告时间
没错,我们HERMES基金会一向热心于文教事业,不仅收藏有《芦笛德赛》,更藏有《芦笛婆罗多》《芦笛衍那》《芦笛伽美什》《芦笛龙根的指环》《芦笛之歌》等多种珍贵手稿,每周日免费向广大读者开放,实乃茶余饭后必去的佳处。
作者: 芍药亭    时间: 2008-8-3 23:17
天那 爱马仕别卖衣服了 改行搞出版业吧
作者: 最后的美食家    时间: 2008-8-3 23:19
据小道消息hermes基金会还保留有当年仅发行50册的绝对权威秘密内部资料《芦笛卡门青》,另有人称歌剧《芦笛斯坦与伊索尔德》也将在牧场大型剧院芦笛音乐厅与各位观众见面。
作者: Hermes    时间: 2008-8-3 23:22
小道消息都不可靠,我们打算先上演《芦笛堡的名歌手》和《芦花女》两部歌剧。
作者: Bernhardt    时间: 2008-8-3 23:25
标题: 广告时间
权威的卜什里芦笛研究中心,收藏了《芦笛的黄昏》、《作为意志和表象的芦笛》《纯粹芦笛批判》等重要的研究芦笛思想史的文献。不日将开放图书馆,敬请参阅。

[ 本帖最后由 Bsharribullet 于 2008-8-3 23:26 编辑 ]
作者: 古越    时间: 2008-8-3 23:25
根据《芦笛亚特》的研究而作的《Bsharribulle新传》已发售,请大家关注!
作者: Bernhardt    时间: 2008-8-3 23:37
标题: 新闻一则
不久前著名学者Doccaboro在卜什里芦笛研究中心发表了系列演讲《论芦笛,芦笛主义,和历史上的芦笛崇拜》,演讲获得了巨大的成功,一时间世界主要媒体都进行了转载,好评如潮。




欢迎光临 芦笛外国文学论坛 (http://reeds.com.cn/) Powered by Discuz! X3