芦笛外国文学论坛

标题: 送给大家一首十四行诗 [打印本页]

作者: mu    时间: 2006-1-23 09:06
标题: 送给大家一首十四行诗
觉得很美,所以打上来和大家分享!

《歌集》第219首

[意]彼特拉克


雀儿的歌唱和夜莺的悲鸣
报道了黎明的到来,声音在山谷里回应,
清澈的泉水从山上留下,
汇成湍急的小溪,一片清新晶莹。

清晨,天空开始白亮,而后金发蓬松
从不欺骗,也不让情人的希望落空。
他们热恋的欢愉声把我吵醒,继而
又为年老的情人梳理银发凋零。

就这样,我被曙光唤醒,
太阳在天空升腾,而在我
坠入爱河之初,阳光也早已刺伤我的眼睛。

我看见太阳和曙色同时升起,
不久天上的群星都被阳光遮隐,
而太阳又在劳拉面前失去光明。
作者: 贵族罗兰    时间: 2006-1-23 09:39
好诗~~~意大利是SONET的起源地,但一直对意大利文学不太了解,能否介绍一下作者?
作者: mu    时间: 2006-1-23 10:07
这是转载的:

彼特拉克,F(Francesco  Petrarca1304~1374) 意大利诗人。欧洲文艺复兴运动的先驱。

彼特拉克知识广博,思想上最早突破中世纪神学观念的束缚和具有人文主义的观点,曾写诗支持反封建暴政的武装起义。他用拉丁文和意大利文写了许多诗歌、散文、书信。最优秀的是叙事诗《阿非利加》(1338~1342)和抒情诗集《歌集》(1330 ~1374)。

《阿非利加》描写古罗马统帅斯齐皮奥战胜汉尼拔的英雄事迹,充满爱国主义精神,使他获得桂冠诗人荣誉。《歌集》收集他逝世前40多年间所写的300多首14行诗,抒发其对少女劳拉的爱情。诗歌冲破中世纪禁欲主义和神学思想的樊篱,大胆歌颂爱情和幸福,表现了以人和现世为中心的新的人文主义世界观。风格上他承袭了“温柔的新体”诗派传统,但又扬弃其神秘、象征成分,使爱情诗更接近于生活真实,并使14行诗达到了完美的境界。

另外补充几点:
1.《歌集》共收录366首诗,大多为十四行诗,另外还有一些叙事诗、谣曲、田园诗和六行诗,他经常采用的韵式为:ABBA,ABBA,CDC,DCD(或ECE),被后人尊称为“彼特拉克体”,后传入英国、法国等欧洲国家,经过不同变形就成为如今的十四行诗。
2.彼特拉克于1327年4月6日,在阿维农的圣基亚拉教堂与一位美丽少女劳拉相遇,其实也没有多少接触(自从见面后据说再没有接触过),于是彼特拉克就怀着爱恋写出无数赞美她的抒情诗。1348年劳拉去世,彼特拉克又写了数十首诗来祭奠劳拉。《歌集》大多数诗歌都是这类,还有几首政治诗。
作者: arete    时间: 2006-1-23 10:59
我咋记得后六行是cdecde或cdcded?
作者: ximiannai    时间: 2006-1-23 11:07
标题: 我咋觉得这么罗索尼?
太阳和曙色不是一回事么?第二段和第三段是不是重复了?晕
作者: arete    时间: 2006-1-23 11:09
原帖由 ximiannai 于 2006-1-23 11:07 发表
太阳和曙色不是一回事么?




月亮和夜色是一回事么?
作者: mu    时间: 2006-1-23 11:10
原帖由 arete 于 2006-1-23 10:59 发表
我咋记得后六行是cdecde或cdcded?


你指的是彼特拉克体?还是一般的十四行诗?
作者: arete    时间: 2006-1-23 11:12
就是彼特拉克体的
莎士比亚体不是abab cdcd efef gg吗?
作者: mu    时间: 2006-1-23 11:25
原帖由 arete 于 2006-1-23 11:12 发表
就是彼特拉克体的
莎士比亚体不是abab cdcd efef gg吗?



莎士比亚是:abab cdcd efef gg
彼特拉克体是:abba abba cde cde或abba abba cdc dee或abba abba cdc dcd

彼特拉克也写abba abba cdc dcd的
作者: 未明    时间: 2006-1-25 13:25
一般吧。十四行这东西,果然只有西方人才写得出味道。
东方的话,就少了很大的成分。
作者: mu    时间: 2006-1-25 13:46
是啊,十三说的是。不过韵律可以学习学习吧?
作者: 未明    时间: 2006-1-25 13:54
韵律?阁下觉得会好用吗?
牵强。宗旨是学会他们的手法,其他的走个马,观个花。

得了吧。怪恶心的称呼……
对吧,维,吉,尔?




欢迎光临 芦笛外国文学论坛 (http://reeds.com.cn/) Powered by Discuz! X3