芦笛外国文学论坛

标题: 【译】关于纪伯伦纪念馆 [打印本页]

作者: mu    时间: 2005-8-15 08:53
标题: 【译】关于纪伯伦纪念馆
牧场看守人译自Lebanon Net






(腓尼基的坟墓&方尖石塔)

纪伯伦纪念馆的前身是一座修道院。

圣徒萨基斯的朝拜在七世纪中来到了黎巴嫩北部。如果你在山脚眺望圣徒谷,离腓尼基墓不远的地方就是纪伯伦的墓穴,以圣徒萨基斯而闻名。墓穴位于在修道院之间,阴沉,古朴。对于一个呼吁人民“埋葬死人”的先驱者,很难想象纪伯伦会为自己选择一个这样的墓穴。

在十五世纪中,树立在修道院东边的一幢二层建筑是当时罗马教皇的教廷大使居住的地方。到了莫卡代姆·瑞兹卡拉之时,佛兰德·弗拉吉和巴赛隆纳的传教士居住在此。这座巨穴变成了教堂的核心。


(腓尼基的坟墓)

在十六世纪中期,由于黎巴嫩马龙教派和法国的关系逐渐变得融洽,所以这座住宅便改为了法国领事的夏日别墅。

1633 年,一群卡梅尔派托钵僧的修道士来到这片土地,占领了在卡布宾山谷中属于圣徒以利沙修道院的其中一座。这些僧人的头领是被他们称为“天父约翰”的人。

在 1699 年,这些修道士加入了卡梅尔山的修道士吉罗尼莫教派,吉罗尼莫是一个精通阿拉伯文化和诸多知识的贤人,由于修道士为宗教事业做出这些贡献,为了感谢他们,贝什里的当地著名人士为他们提供了一所修道院,也就是现在的这座建筑。有了这所修道院,修道士开始继续他们的传教活动。正是周围的这一大片雪松林,在多少年后给予了纪伯伦大量的写作素材。

1701 年,修道士摧毁了原建筑,重修了一遍。1908 年,原修道院其中的一些修道士在贝什里又建造起了圣徒约瑟修道院,建成以后便安家落户。其余的修道士仍旧住在老修道院中。

从 1701 直到 1908,修道士仍旧坚持不懈的进行着传道活动,并且修建了水利灌溉系统。在这一段时间里,他们进一步地扩大了修道院的规模。

在 “小礼拜堂”的西边,修道士麦可修建了一条长长的隧道,直通对面城市的陡峭悬崖,建立了祈祷用的小钟楼。

在修道院的编年史里,我们发现这样一则故事:圣母同情修道士麦可天天搬着水桶去灌溉农作物这样的苦活,一个夜晚指引他到附近的一座修道院,指着一块石头,叫他在这里挖。他刚挖了一下,便迸发出一眼清凉的喷泉。这眼喷泉被看作是圣母赐予的神圣礼物,现在已成了礼拜地,并被纪伯伦国际研究会安装了灯火照明。至于现在——已经转入纪伯伦纪念馆中了。



(这就是修道士麦可所修的隧道的出口,通向钟楼,对面即是纪伯伦的家乡)
作者: chen_xinjfromDL    时间: 2005-8-18 09:35
长见识...




欢迎光临 芦笛外国文学论坛 (http://reeds.com.cn/) Powered by Discuz! X3