芦笛外国文学论坛

标题: 关于《神曲》当中的历史和神话人物 [打印本页]

作者: mu    时间: 2006-2-23 20:44
标题: 关于《神曲》当中的历史和神话人物
咱们应该列个表格,这样便于阅读。我现在快被一个个从未听说的“教皇”“君王”弄糊涂了~~
作者: Hermes    时间: 2006-2-23 22:24
赞成.不过这项工作也不容易.我看朱维基版时更痛苦,你知道他连维吉尔这么有名的都译成浮吉尔,其他就可想而知了,即使本来认识的看了他的译名都不认识了。
作者: mu    时间: 2006-2-24 09:52
那算什么啊,王维克把维吉尔译成维其脱,我知道看到地狱20篇的时候才发现有可能是维吉尔……
作者: Hermes    时间: 2006-2-24 10:29
晕·····第一篇出来的时候你就应该知道啊······
作者: mu    时间: 2006-2-24 10:30
我一开始看介绍,说是virgil在天堂篇的时候隐退了,我想应该是在炼狱篇出现吧……后来看英文翻译版的,才发现一直都是他在引导………………
…………
作者: Hermes    时间: 2006-2-24 10:34
另:你看的王译是不是很老的版本?我手边有个王译和朗费罗英译对照本,里面VIRGIL是译成维吉尔的,可能后来编者已经改过来了.
作者: mu    时间: 2006-2-24 10:36
是很老的了~
p.s:翻译的那件事怎么样哦?同意嘛?
作者: Hermes    时间: 2006-2-24 11:41
你说<牧歌>?现在找到多少人啊?
作者: mu    时间: 2006-2-24 11:45
3人
作者: Hermes    时间: 2006-2-24 13:37
我译最后一首,你们一人译三首,怎样?
作者: mu    时间: 2006-2-24 13:39
……
不好……




欢迎光临 芦笛外国文学论坛 (http://reeds.com.cn/) Powered by Discuz! X3