芦笛外国文学论坛

标题: 看电影时~惊愕…… [打印本页]

作者: G.Z.D    时间: 2006-7-9 19:18
标题: 看电影时~惊愕……
周末和爸妈去度假~在酒店里看电视~那里买了数字电视的订购频道……

看一部不知名电影时~有这样一个情节:

一男的被诬陷逮捕~说了一句:“我觉得我像犹太作家,卡夫卡笔下的人物。”
旁边一狱卒说:“请注意文明用语,先生。”
男的疑惑:“我说,卡夫卡……”
狱卒:“旁边有女士,请注意礼貌。”

惊愕并且疑惑~有人知道是什么意思吗??……
作者: 小香可    时间: 2006-7-9 22:15
呵呵,"卡夫卡"的意思是什么,楼主可以去查一查。
作者: G.Z.D    时间: 2006-7-10 11:04
啊??~有什么意思啊?~查不到什么特殊含义啊……
作者: Moderato    时间: 2006-7-10 16:30
不是乌鸦的意思吗???
作者: G.Z.D    时间: 2006-7-10 16:44
乌鸦?~在哪国语言里??
作者: Moderato    时间: 2006-7-10 17:02
好象是捷克语吧……《海边的卡夫卡》里说的……
作者: G.Z.D    时间: 2006-7-11 08:27
哦哦~这样啊……
作者: Moderato    时间: 2006-7-11 14:18
但是那对话里可能不是乌鸦的意思吧……
也许是什么不可告人的含义……
作者: 到马桶洗澡去    时间: 2006-7-13 12:24
kafka 希伯来语中“穴鸟”的意思。
作者: 南京布    时间: 2006-7-13 22:39
你看的是法语片吗?CA-CA(音卡卡)在法语中=SHIT。会不会狱卒听错了?
作者: G.Z.D    时间: 2006-7-14 16:16
好象是美国人的~应该不是法语……
作者: irony    时间: 2006-7-25 10:42
什么电影?可能跟电影有关吧?
作者: kenshin    时间: 2006-7-28 21:38
其实
卡夫卡的确是乌鸦的意思没错
但是也会有
你看的是法语片吗?CA-CA(音卡卡)在法语中=SHIT。会不会狱卒听错了?

这种可能
作者: 寒鸦    时间: 2006-8-6 03:27
果然都是高手阿!!
作者: kenshin    时间: 2006-8-6 14:24

这是一种讨论环境啊
也希望寒鸦兄能够加入啊
作者: 寒鸦    时间: 2006-8-6 14:31
不敢当,我只是读过卡夫卡的一些小说而已,对他的了解就真的很少!
作者: kenshin    时间: 2006-8-6 14:46
都是从这开始的啊
呵呵
一起努力!!
作者: 寒鸦    时间: 2006-8-6 17:22
那我就不客气咯
作者: kenshin    时间: 2006-8-8 15:35
当然
呵呵
其实你对于现代文学和卡夫卡的喜爱大家都已共知
所以请畅所欲言




欢迎光临 芦笛外国文学论坛 (http://reeds.com.cn/) Powered by Discuz! X3