查看: 2733|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

有谁了解夏多布里昂?

[复制链接]

0

精华

25

帖子

75

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-1-24 22:58 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
他的《基督教真谛》《墓*回忆录》,哪个翻译本比较好?

0

精华

91

帖子

273

积分

candidate

Rank: 4Rank: 4

2#
发表于 2008-1-27 19:53 | 只看该作者
《墓》郭宏安的那个版本比较好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

精华

574

帖子

1732

积分

baron

Rank: 6Rank: 6

3#
发表于 2008-1-29 17:40 | 只看该作者
郭的是选译的吧,眼下出了3大本的全译版,还是不错的,其实夏多布里昂的回忆录比他的基督教真谛有意思,夏多布里昂一生最伟大的作品就是他自己
人生不如小说,小说不如戏剧,戏剧不如诗,诗不如十四行诗,十四行诗不如午夜恍惚的梦
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

91

帖子

273

积分

candidate

Rank: 4Rank: 4

4#
发表于 2008-1-31 18:21 | 只看该作者
全译本翻译不行,不推荐。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

89

帖子

267

积分

candidate

紫色小花

Rank: 4Rank: 4

5#
发表于 2008-5-10 23:44 | 只看该作者
看的是郭师兄译本,广西师大出版社
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

89

帖子

267

积分

candidate

紫色小花

Rank: 4Rank: 4

6#
发表于 2008-5-10 23:45 | 只看该作者
夏多布里昂一生最伟大的作品就是他自己
哈哈
正如版主的签名一样经典
人生不如小说,小说不如戏剧,戏剧不如诗,诗不如十四行诗,十四行诗不如午夜恍惚的梦
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2024-11-22 18:39

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表