|
Poems by Kate Northrop
Affair With Various Endings
Kate Northrop
I. Kempton, Pennsylvania
Perhaps the last of the light
lifting this evening from the field of wheat
means something. Perhaps the view
includes us, and we are not errors
in the landscape
or meant to be erased. The painter, it’s true,
prefers not to preserve
our figures in the brush
of hills layered into green. Perhaps he too
is careless with the truth. What lies
have you had to tell to land you here
outside Kempton, with the creek rising behind us?
How did the story sound? If I say your hand
on my thigh, the truck still idles
beneath us, tracks in the frozen road
that months from now will thaw
& heave. If I say your mouth
and the deer begin drifting
across the field, who’s to say
we didn’t call them out—their figures shadowy,
their eyes gem-like and glittering?
II. Undine
It was all too urgent being human.
You ordered drinks, gestured
with your hands, told stories
and the more I knew
the more I was frightened. Those evenings
the air came unpinned, got lost
in autumn & dusk, in the leaves
at the edge of the field. And weren’t the edges themselves
vanishing? When you walked to the barn
where the cats had gone in,
taken to rafters. I heard your footsteps
moving the gravel, the ice
in your glass of vodka.
I listened like that
for the ends of things: the last of the cars, the headlights crossing
our bedroom. I listened
to your breathing.
but rooms kept turning in places
I could not ignore. I left because I loved you
without reserve. Because I would not be allowed
to keep you with me in the world.
III. “Kings River Canyon”
Because when you read it your voice shakes,
breaks over the last words,
Because in the Pennsylvania Hospital
at 8th and Spruce, surgeons have split open your chest
and with instruments
are cutting your heart,
and because I wanted to hurt them, because they never
get older, but return each year
refreshed, blond—
I read the poem, Rexroth walking back through the canyon
where twenty years before he had slept
with his new wife
at the beginning of autumn.
It was her birthday
and they lay there on the hard earth,
the stream running beside
and the walls soaring up
to hold them there. Maybe
he made love to her, the air
chilling the skin
or maybe that was the disease
beginning even then, gathering itself deep
inside her body, considering
the distance between itself
and the surface.
There was no path.
They’d cut their way into the canyon
where eighteen years later,
a highway’s been blasted through. Eighteen years
he writes ground to pieces.
I am more alone that I ever imagined.
You are dead. And in the mechanical
cool of the classroom
I felt it grip me:
how it will be without you
when I’ll be fifty-five, sixty,
in the beginning of winter, in the first
waves of snow. I’ll watch the slow drag
of the Schulykill
or I’ll go the garden where we met,
the leaves spinning down
into the empty fountain,
where I will never see you,
not again, not your hands, your face,
or hear aloud the way
you said my name. I’ll turn
and turn again,
but you’ll be gone, nothing filling up your place.
The Dead
Kate Northrop
Their reward is
they become innocent again,
and when they reappear in memory
death has completely erased
the blurs, given them boundaries. They rise
and move through their new world with clean,
clear edges. My grandmother, in particular
has become buoyant, unattached finally
from her histories, from the trappings
of family. By no means was she
a good woman. But the dead don’t care anymore for that.
Weightless, they no longer assume
responsibility, they no longer
have bodies. Once,
at the end of August, after swimming
in the muddy pond
I’d gone into the living room, cool
as vodka, where my grandmother
sat. Greed thins a woman,
I remember her rings, bigger
than her fingers.
Water ran down my legs
onto the floor becoming slippery
and my grandmother, her breath
scratchy from cigarettes and blended whiskey,
leaned into my ear and whispered
you’re an ugly girl. Do I have
to forgive her? My mother tells me
no one ever loved her,
so when I see her, I see her again in the park
in her pink tailored suit, suede pumps,
I see her moving among the strange
gentlemen that have gathered, the dark
powerful men. She is still young, blonde
and most of all, she is beyond reach, beautiful.
The Geranium
Kate Northrop
How can you stand it—looking at things?
For example, the geranium
out on the patio, the single pink
blossom in the sun? Or stand the sunlight
moving through it,
illuminating, holding the flower open like a high
clear note, an ecstatic
widening
which arrives, arrives. What
do you do with it? While the shrubs and the lowest
overhanging leaves
lift slightly in the wind, the blossom
doesn’t move. It’s the object
of affection, and this is how
it hurts you:
by holding the note open—
Past the front of the apartment, traffic goes by:
one truck, then another
comes on, disappears. And I have
the blossom in my vision—
sunlight, like vision,
making clear the tiniest
hidden veins. I don’t know why
I should be here, alive
and having to see this, this bright thing
living in time
or have to see it later, at the end
of the afternoon, when the sun’s
lower, its light diagonal across the pot,
its light then pulling away
across the mossed brick
like a wave, only slower,
slower. The blossom is still pink,
but no longer
brilliant. I’ll go back
into the kitchen. But you, are you stronger than I? Can you
stay in love with it? Make promises,
marry it? Are you so sure
of your position in the world?
Hiding
Kate Northrop
—to my sister
Because the moon in late October made landmarks glow: the broken
gate, our yard
full of stones, the attic window
suddenly foreign, across its face
a blue dissolve. In spite of that, the farm
remained an arrangement (barn
behind the house, pond
across the road) and a girl sometimes
feels torn. We turned our dresses inside out,
ran into a grove. We played
you’re blind, Molly, try to find me.
It was a family game: get left
in darkness. I climbed
up into the oak, listened for your voice
until my name became
a sound from the other side, from the poor
order of the world. I came back
because I had to. And believe me, you who are fragile
and so faithful, I hated to return
materializing through trees.
Iowa & Other Accidents
Kate Northrop
There was snow that afternoon covering the road
which twisted toward the secret
of water, the mysterious surge
of sludge & loam, the living
Mississippi, unlike the rest of the Midwest,
drawing itself through landscape. There was an appointment
you were keeping
in Moline: a cheap hotel, booze, a little blow. On the Lower
East Side, a woman
spills her martini, makes a gesture
like erasure, or regret. It was almost Christmas.
In the rear view
suddenly, the car you will always describe as oncoming
must have slipped into a skid
and now, rising up over the bank,
it startles you—that reflection. In Moline
the maid corners the bed, straightens the clean
line of sheet. Almost Christmas. On the road,
swirls of snow. On the road
the car hovering behind you, a witness,
unfortunate & so unlike the audience permitted
the distance of fictions, the artifice
of plot. And worse, of course, the law
of cause & effect: I looked up,
it started to fall. You must attach
subject to verb, must say
I saw, and did, in your rear view, the car you’d thought
nothing of,
the gray sedan lifting slowly from the common snow,
turning, and the accident
always there, about to happen.
Late Aubade & Explanation
Kate Northrop
Once in a field, in a wide rising stretch of paintbrush
& purple vetch, we stuck down
a tent, like punctuation, and drank through the evening
our bottle of bad wine. When you looked up,
the weather was holding: a few breezes,
a full moon silvering the flowers
to white. In the distance, I heard the ache
& slide of snow, the beginning of crickets. It was twilight—
the landscape was lifting.
•
A mountain. The clouds, further up,
came down. A Book of Hours. A tent in which we twisted,
pressed each against the other, drunk
and when I stepped out into the cool
moonlight, there was drifting through the watery
end of the meadow, a deer
pale beneath pines, beneath those soaring
darknessess. Then there was only darkness, the
idea of a deer.
Remember, I never wanted
to be alive, to have
an outline. Better, I knew, to slip
unheld, an opening into mist.
On The Hotel Balcony
Kate Northrop
—sundown, Miami
They’ve come through the sliding door,
her first,
to share what they’re carrying: wine
and local fruit. He brings a pencil out, a pad of paper
and sketches the oranges,
the open knife. He sketches her feet up over the sea
and watches while she turns
softer, touched by light which turns the leaves
watery orange—
It turns her face
so he sticks to particulars: the long sweep, underside
of thigh, the hollow
below the ankle, a sharp curve
of bone. Still, she’s looking away at a beach house,
a yellow bicycle. It’s the moment afterward
that’s taken and set them adrift. Each
will go over the ocean
and it’s no matter if the sketch
bears a certain resemblance,
it cannot attach her to the world
nor can he now
say her name quietly enough
to draw her back through interruption,
make her stay.
Unfinished Landscape With A Dog
Kate Northrop
Not much of a dog yet,
that smudge in the distance, beyond the reach
of focus. It’s just an impressionist
gesture, a guess. From the edge of the clearing, the farmhouse
materializes, settles
into wall & stone. The water,
making the surface
of the stream, makes
reflections. So why shouldn’t the dog
accept limits, become
a figure? Is it like the girl who sits
in the hall closet and says she’s not
hiding? She’s inside—
listening without the burden
of sight, letting locations
release hold. Out of body,
they seem lighter: her parents’ voices no longer
hooked to their mouths. They seem
cleaner. Even the electric can opener;
the sounds of children
that rise from the yard, and fall; the opening
window, these are no longer
effects, things expected
of a subject and verb. The world anyhow is too
straightforward.
Maybe the dog
does not want to be a dog, does not want
to be turned into landscape
but to remain in the beginning, placeless:
with the wind opening, the wind
a vowel, and the stars and waters
that flash, recoil, and retch
unnamed as yet, unformed, unfound.
The Visitor
Kate Northrop
Down the hill, in the field of sweet alfalfa, they’re
freezing each other, the children
playing tag and I’m up at the house, I’m
in the picture window, thin
and distant like the glimpse
of a surfacing fish. What dark waters
the house is, behind me, settling
into evening. Dusk
and there are, of course, fireflies. Tell me,
what was your name? When you visited once,
by the backroad where the stones glowed pale
in the moonlight, I was too young, I still thought
I belonged to the world. But now
quartered in this house, watching the neighbors’ children
turn to dusk, I feel
I’m ready. Come back
and bring your finest wine, the oldest bottle.
Bring that strange dusty book you were reading.
Female Scarecrow
The skirt flaps in our garden,
that worn cotton upon which
roses were printed long ago
yet having faded, further back
than background, are they not
more real than the remembered ones,
those opening
summers in the hedgerow?-- And still,
however pale, visible
unlike your mother living in the house
years ago, years even
before you arrived--little tangle
of worry--already
too late.
And tell me, what is there
to frighten now? The barn
sails into evening,
the trees go, the road,
and waves of deer
rise from the woods to the front
of the garden. They walk
all night, past the figure
that continues--not moving--
but hanging there.
The Neighbor
Now it’s their daughter
laughing with a boy who calls from the window
something precise and obscene
to the two men crossing the empty park,
carrying large instruments
in dark cases.
Snow hangs over the city, over
the afternoonand
when one man stops, shifting his weight,
the other looks at the sky.
Then they walk on, past the fountain; they go
straight through the shadows of trees. Perhaps
they don’t hear, or aren’t worried by girls; perhaps
they couldn’t care less, but I live here beside her
and I know that laughter made exactly of angles.
I know her face
and her eyes that are hollow,
smooth as a place where a rock has been.
Slant, and Far Across the Sea
Listen, everyone in a room
wants
a division, a crack at a girl.
Just keep
one eye out;
don’t lean toward windows, don’t drink
greedily like that.
And when you pass through a room, smile
directly, at someone
even if
they seem to be engaged
in conversation--tell me, who’s
completely engaged?--
and the transaction
shall act as an anchor. Soon you will circle
through turn, through give me
your attention; you will see each face
as something immaculate,
a study of weather
in the distance, a square of rain slanting down
to where it storms across the sea (though there
dark swells are, waves cracking open--). And if sometime
it surfaces, that particular
memory, the turn
down a gone hallway, or how you shamed yourself
once in somebody’s kitchen (--the sunlight
filtering in) let a secret steady your resolve. Maintain,
maintain. To appear
is to escape.
The Place Above the River
The house is empty and girls go in.
They drift through hours in the summer.
Across the river, music begins:
Love, it’s summer. The closed homes open.
The docks are decked with lights. But further
the house is empty and girls go in
to light their lovely cigarettes; they listen
closely to the woods. Leaves? A slowing car?
Across the river, music begins
where wives are beautiful still, and thin
(in closets their dresses hang, sheer as scarves)
while the house is empty and the girls go in,
shimmering, to swallow vodka, or gin,
which burn, and to lean from where the windows were.
Across the river, music begins
and will part waves of air. Now. Then.
The season’s criminal, strict and clear.
The house is empty. Girls go in.
Across the river, music begins.
Things Are Disappearing Here
Things are disappearing here: a pale light
spreads over the sea beneath which
X drops, falls back to the blind
silences, to the undeveloped
secret fish which have been abandoned there
and grow vicious.
And things are disappearing
also in the country. Already the roads
twist into the distance, rise
into columns of smoke
and in the parking lots of a discount store,
a sedan explodes. Then it happens that our fathers
sail off, a whole flotilla fills the sky,
their jackets and ties flapping
like the pages of books the never read. Our fathers
are disappearing yet they are not
ashamed. All things go: at the edge of the city, dogs run off,
they tear themselves from their lines
and in the middle of the night,
from neighborhoods more trenchant than ours, we hear their barks,
those clear openings that come to us
over the schoolyard, the homes boarded up, and then
in through windows. The sound of the missing dogs
for a while survives, and that is just enough
to cheer us.
Sunset City
Say the empties go out.
A girl in the window wavers.
Say the old dog rattles
attached to the back of the yard, and here comes
the holy ice-cream truck,
that rhyme & cling paused
where children spin. And say, the empties
gone out (you’ve rinsed the bottles, the mouth
of each bottle) and the girl’s
turned in a window beyond which the dog, that pile of bones,
keeps rattling, say the light of the streetlamp
pools over the names, again
etched in cement--Brianne, Amber--and how quiet
it gets. Sunday in the city. The man at the corner
locks the shop grate.
Down the street goes his car, goes
the echo of his music
and up comes the bus, local
in the evening, turning toward 10th, the windows
filthy, streaked where you see yourself
barely but there
drawing away in the gloaming.
The Film
Come, let’s go in.
The ticket-taker
has shyly grinned
and it’s almost time,
Lovely One.
Let’s go in.
The wind tonight’s too wild.
The sky too deep,
too thin. Already it’s time.
The lights have dimmed.
Come, Loveliest.
Let’s go in
and know these bodies
we do not have to own, passing
quietly as dreams, as snow.
Already leaves are falling
and music begins.
Lovely One,
It’s time.
Let’s go in.
[ 本帖最后由 怀抱花朵的孩子 于 2007-9-16 12:23 AM 编辑 ] |
|