查看: 1588|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

I. A. Richards on the "Chief Difficulties" of Reading

[复制链接]

7

精华

652

帖子

2031

积分

荣誉居民

陨星最后的金色

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

跳转到指定楼层
1#
发表于 2006-7-25 18:34 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
I. A. Richards on the "Chief Difficulties" of Reading

   
--------------------------------------------------------------------------------

I. A. Richards was among the first to make a systematic study of how his students actually read poetry under the guidance of their own strategies and resources. He describes his methods in his famous book, Practical Criticism (1929), from which the following passages are taken. Richards simply gave his students many poems but with no adjunct materials, not even the titles or authors indicated, and asked them write commentaries about their processes of reading the poems. Though his experiments were focused on reading poetry, we can generalize to reading other sorts of literature as well.

After examining the responses of many of his very well prepared students, I. A. Richards decided there are several typical ways that their readings went astray. While his observations have an air of negative commentary which derives, no doubt, from a philosophy that believes, since art is "communication," one should find the core meaning in it, and that anything other than this meaning is a "misreading," we can still learn much from his list of "chief difficulties" (12) these readers encountered:

A. First must come the difficulty of making out the plain sense of poetry. The most disturbing and impressive fact brought out by this experiment is that a large proportion of average-to-good (and in some cases, certainly, devoted) readers of poetry frequently and repeatedly fail to understand it, both as a statement and as an expression. They fail to make out its prose sense, its plain, overt meaning, as a set of ordinary intelligible, English sentences, taken quite apart from any further poetic significance. And equally, they misapprehend its feeling, its tone, and its intention. They would travesty it in a paraphrase. . . . [Moreover] it is not confined to one class of readers; not only those whom we would suspect fall victims. Not is it only the most abstruse poetry which so betrays us. In fact to set down, for once, the brutal truth, no immunity is possessed on any occasion, not by the most reputable scholar, from this or any of these critical dangers.(12)

B. Parallel to, and not unconnected with, these difficulties of interpreting the meaning are the difficulties of sensuous apprehension. Words in sequence have a form to the mind's ear and the mind's tongue and larynx, even when silently read. They have a movement and may have a rhythm. The gulf is wide between a reader who naturally and immediately perceives this form and movement . . . and another reader, who either ignores it or has to build it up laboriously with finger-counting, table tapping and the rest; this difference has most far-reaching effects.

C. Next may come those difficulties that are connected with the place of imagery, principally visual imagery, in poetic reading. They arise in part form the incurable fact that we differ immensely in our capacity to visualise, and to produce imagery of the other senses. Also, the importance of our imagery as a whole , as well as of some pet particular type of image, in our mental lives varies surprisingly. Some minds can do nothing and get nowhere without images; others seem to be able to do everything and get anywhere, reach any and every state of thought and feeling without making use of them. Poets on the whole (though by no men as all poets always) may be suspected of exceptional imaging capacity, and some readers are constitutionally prone to stress the place of imagery in reading, to pay great attention to it, and even to judge the value of the poetry by the images it excites in them. But images are erratic things; lively images aroused in one mind need have no similarity to the equally lively images stirred by the same line of poetry in another, and neither set need have anything to do with any images which may have existed in the poet’s mind. Here is a troublesome source of critical deviations.

D. Thirdly, and more obviously, we have to note the powerful very persuasive influence of mnemonic irrelevancies. These are the misleading effects of the reader’s being reminded of some personal scene or adventure, erratic associations, the interference of emotional reverberations from a past which may have nothing to do with the poem. Relevance is not an easy notion to define or to apply, though some instances of irrelevant intrusions are among the simplest of all accidents to diagnose.

E. More puzzling and more interesting are the critical traps that surround what may be called stock responses. These have their opportunity whenever a poem seems to, or does, involve views and emotions already fully prepared in the reader’s mind, so that what happens appears to be more of the reader’s doing than the poet’s. The button is pressed, and then the author’s work is done, for immediately the record starts playing in quasi- (or total) independence of the poem which is supposed to be its origin or instrument.

Whenever this lamentable redistribution of the poet’s and the reader’s share in the labour of poetry occurs, or is in danger of occurring, we require to be especially on our guard. Every kind of injustice may be committed as well by those who just escape as by those who are caught.

F. Sentimentality is a peril that needs less comment here. It is a question of the due measure of response. This over-facility in certain emotional directions is the Scylla whose Charybdis is—

G. Inhibition. This, as much as Sentimentality, is a positive phenomenon, though less studied until recent years and somewhat masked under the title of Hardness of Heart. But neither can well be considered in isolation.

H. Doctrinal adhesions presents another troublesome problem. Very much poetry—religious poetry may be instanced—seems to contain or imply views and beliefs, true or false, about the world. If this be so, what bearing has the truth-value of the views upon the worth of the poetry? Even if it be not so, if the beliefs are not really contained or implied, but only seem so to a non-poetical reading, what should be the bearing of the reader’s conviction, if any, upon his estimate of the poetry? Has poetry anything to say; if no, why not, and if so, how? Difficulties at this point are a fertile source of confusion and erratic judgment.

I. Passing now to a different order of difficulties, the effects of technical presuppositions have to be noted. When something has once been done in a certain fashion we tend to expect similar things to be done in the future in the same fashion, and are disappointed or do not recognise them if they are done differently. Conversely, a technique which has shown its ineptitude for one purpose tends to become discredited for all. Both are cases of mistaking means for ends. Whenever we attempt to judge poetry from outside by technical details we are putting means before ends, and—such is our ignorance of cause and effect in poetry—we shall be lucky if we do not make even worse blunders. We have to avoid judging pianists by their hair.

J. Finally, general critical preconceptions (prior demands made upon poetry as a result of theories—conscious or unconscious—about its nature and value), intervene endlessly, as the history of criticism shows only too well, between the reader and the poem. Like an unlucky dietetic formula they may cut him off from what his is starving for, even when it is at his very lips. (13-15)

Richards is refreshing when, in the first observations, he says "no immunity" is possessed by the "reputable scholar" for we assume he is including himself in the group and thus is admitting he is also vulnerable to these problems. Much later in the book he makes this clear:

. . . The wild interpretations of others must not be regarded as the antics of incompetents, but as dangers that we ourselves only narrowly escape, if, indeed, we do. We must see in the misreadings of others the actualisation of possibilities threatened in the early stages of our own readings. The only proper attitude is to look upon a successful interpretation, a correct understanding, as a triumph against odds. We must cease to regard a misunderstanding as a mere unlucky accident. We must treat it as the normal and probable event. (315)

How serious he was about including himself, however, could be debated!


From: http://www.cod.edu/people/faculty/fitchf/readlit/richards1.htm

7

精华

652

帖子

2031

积分

荣誉居民

陨星最后的金色

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

2#
 楼主| 发表于 2006-7-25 18:39 | 只看该作者
Ivor Armstrong Richards Biography



Ivor Armstrong Richards (1893-1979), English-born American semanticist and literary critic, crusaded to have "Basic" English adopted as a fundamental English vocabulary.

On Feb. 26, 1893, Ivor Armstrong Richards was born at Cheshire. He was educated at Clifton College in Bristol and Magdalen College in Cambridge. In 1922 he became a lecturer in English and moral science at Cambridge and four years later was made a fellow of Magdalen. He had collaborated with C. K. Ogden and Charles Woods, Cambridge psychologists, on the Foundations of Aesthetics (1921). With Ogden he collaborated on The Meaning of Meaning (1923), a pioneer study in semantics, in which they established that what is known as "meaning" resides in the recipient as well as in the originator of the thought.

Richards's first independent book, Principles of Literary Criticism (1924), was revolutionary in the development of modern criticism. Deriding "bogus" esthetic terms, like "beauty" which has no "entity," Richards held that all value judgments reside in the communicant, not in the object or poem itself or in the communicator or poet. His principles of judgment are developed from this position. Science and Poetry (1925) treats, in terms of vocabulary, experiences that he terms "critical" and "technical." In 1926 he married Dorothy Eleanor Pilley.

In 1929 Richards published Practical Criticism, a report on the sad results of testing value judgments by presenting a class with specimens of writing whose authorship was not revealed. In 1929-1930 Richards was visiting professor at Tsing Hua University, Peking. He was a lecturer and later a professor at Harvard, retiring in 1963. During the 1930s he wrote Mencius on the Mind (1932) and Coleridge on Imagination (1935), careful examinations of the systems of these protean thinkers. He also completed Interpretation in Teaching and How to Read a Page (both 1934).

Richards joined his former collaborator C. K. Ogden in a crusade for the use of "Basic" English, which consisted of the 850 words most commonly used in the English vocabulary. To elaborate on his theories, Richards wrote three tracts: Basic English and Its Uses (1943), Nations and Peace (1943), and So Much Nearer (1968). His translations into "Basic" included The Republic of Plato (1942), Tomorrow Morning, Faustus! (1962), and Why So, Socrates? (1963). Two volumes of verse, Good Bye, Earth (1958) and The Screens (1960), won him the Loines Poetry Award in 1962.
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

58

帖子

174

积分

habitant

Rank: 3

3#
发表于 2006-9-21 16:20 | 只看该作者

A good reference material

For beginners I believe this is relevant.

But in the forefront of poetry experiment, while writing of alternative text
and textual materials which are seeking for the highest possibilities of
alternative interpretation by the readers....

Every avenue pointed by this article, in totality are extending shafts in the
goldmine for new-wave writers to explore!
乒乓、摄影、诗歌
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2025-7-17 18:29

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表