芦笛外国文学论坛

标题: 《告别》选自新月集。请多指教 [打印本页]

作者: 风筝蓝    时间: 2005-10-13 09:59
标题: 《告别》选自新月集。请多指教
告别
     该是我离开的时候了,妈妈;我走了。
     在凄清黎明的幽暗中,你伸手去抱床上的小宝贝,我会说:“小宝贝不在这里!”——妈妈我走了。
     我会化作一缕清风爱抚着你;我将变作水中的阵阵涟漪,当你沐浴时,一遍又一遍地亲吻你。 在起风的夜里,雨滴嗒嗒地打着树叶,你在床上会听见我的低语,而我的笑声会随着那电光一同从开着的窗子闪进你的屋子。
     如果你躺着睡不着,思念你的宝贝到夜深,我会从星星上向你歌唱,“睡吧,妈妈,睡吧。”
    乘着游荡的月光,我偷偷地来到你的床上,在你睡着时躺在你的胸膛上。
    我会化作一道幽梦,穿过你微开的眼缝,溜到你睡眠的深处;当你惊起惶然四顾,我会像一只闪亮的萤火虫掠入黑暗里。
    当盛大的普佳节来临,邻家的孩子们在屋前欢聚,我会融进长笛的乐音,整日缭绕在你的心头。
    亲爱的姨母带着普佳节的礼物来访时会问:“姐姐,我们的小宝贝在哪里?”妈妈,你要轻轻地告诉她,“他就在我的眼眸里,他在我的身体和魂灵里。”
作者: 墨树瑰花    时间: 2005-10-28 18:35
泰戈尔想像力很丰富
作者: mu    时间: 2005-10-29 20:06
在凄清黎明的幽暗中,你伸手去抱床上的小宝贝,我会说:“小宝贝不在这里!”——妈妈我走了。

是啊,很雅致的句子




欢迎光临 芦笛外国文学论坛 (http://reeds.com.cn/) Powered by Discuz! X3