芦笛外国文学论坛

标题: 有人能介绍一下日本战时以及战后的社会状况和文化状况么? [打印本页]

作者: 无头骑士    时间: 2006-4-5 18:12
标题: 有人能介绍一下日本战时以及战后的社会状况和文化状况么?
1、社会状况
2、经济复苏过程
3、紧密结合当时的社会状况文艺状态的时状、复苏过程。
4、尤其结合经济复苏,动漫行业由普通文艺形式转变成经济支柱产业的过程……

拜谢……
作者: haruka    时间: 2006-4-6 09:27
战后日本经济的展大约经历了三个发展时期:
    1、1945年—1955年是日本经济的恢复发展时期,这一时期在美的扶植下,日本经济全面启动,恢复迅速。工业生产超过了战前和战时的最高水平,国民平均消费额也达到了战前的标准,生铁、粗钢、化纤、电子、汽车等产品出现了巨大的增长。
    2、1956年—1973年,是广泛运用科技成果,进入经济高速增长时期。在这时期日本充分运用第三次科技革命的成果,紧紧抓住了资本主义发展史上的黄金时期(50—70年代)适时制定外向型经济发展战略,调整国内产业结构,工业生产大幅度跃升,年均增长率在10%以上,一跃成为仅次于美国的世界第二经济强国。
    3、1973年至今,是在危机阴影笼罩下进行经济低速增长期。这一时期的日本虽受经济危机的影响,经济发展缓慢下来,但与其他资本主义国家相比,仍保持较高的经济增长率。1971—1975年,平均年增长率达5.5%、1970—1980年度,日本国内生产总值上升3.2倍,1995年日本国民生产总值仍达到了5万亿美元。
作者: haruka    时间: 2006-4-6 09:28
"日本战后,漫画突然就这么繁荣起来了,有很大的大众文化的需求,60年代,电视有了电视网络,需要大量的节目。怎么办呢?请比如说那些漫画家,把它的漫画改编成动画片,一定有这么一个机运在里头。80年代有了电脑,游戏产业就发展起来了。 "


http://www.jcschina.com/news/18_QQ.htm
作者: 无头骑士    时间: 2006-4-6 13:27
呵呵~谢谢香香了~
这些资料非常有参考价值~^_^~
作者: haruka    时间: 2006-4-6 13:45
原帖由 无头骑士 于 2006-4-6 13:27 发表
呵呵~谢谢香香了~
这些资料非常有参考价值~^_^~

不谢不谢...
不过...呃...那个..."香香"??
诚惶诚恐中...
作者: mu    时间: 2006-4-7 17:58
haruka = 香香?
作者: 无头骑士    时间: 2006-4-7 22:10
汗~可以这样叫么?
如果让您觉得冒犯的话,我道歉~5555
作者: haruka    时间: 2006-4-8 19:09
您言重了,怎么会是冒犯呢...
名字什么的,我不会很在意,随您喜欢吧...
我只是奇怪您为什么会想到"香香"呢?
作者: kenshin    时间: 2006-4-8 19:23
对了
haruka也应该是个动漫人物吧
作者: haruka    时间: 2006-4-8 19:26
很普通的名字,动漫人物有很多都叫这个...不过好像都不是我喜欢的类型...
作者: 无头骑士    时间: 2006-4-9 18:52
汗~HARUKA不就是春香么……嘻嘻……
虽然不是很特别的名字,但是很可爱阿^_^
はるか=春香
はる=春
か=香

汗~翼之编年史里面有一个春香,觉得是个很善良,很可爱的小女孩呢。
当然我没看过原作《春香传》里面的人物,不过翼里面的人物应该都是原作里面直接搬过来的才是~呵呵~
作者: Moderato    时间: 2006-4-9 20:57
日语。。汉字。。很难记。。并且基本上不会读。。
会读也不太懂什么意思。。
作者: JuanFT7    时间: 2006-4-9 23:02
我看到haruka就想到“遥远遥远的”
作者: haruka    时间: 2006-4-9 23:31
长见识了。。。我只知道两个意思,一个是“遥远”
还有一个。。。汗。。。《TACTICS》里的黑天狗,也叫HARUKA。。。翻译成“春华”
作者: 无头骑士    时间: 2006-4-10 02:01
大汗~遥远的……
原来如此~
大概是因为我接触的人名字叫haruka的都写成春香了……
对不起啊~鄙人太浅薄了……惭愧~
作者: 无头骑士    时间: 2006-4-10 02:03
我的系统居然打不了日文汉字了~
不能连接字典了~55555
难道这是对我的惩罚么~55555
作者: haruka    时间: 2006-4-10 02:04
......
作者: 无头骑士    时间: 2006-4-10 02:05
汗~这么晚了还在阿~
作者: haruka    时间: 2006-4-10 02:07
....................

[ 本帖最后由 haruka 于 2006-4-10 08:28 编辑 ]
作者: kenshin    时间: 2006-4-10 11:54
kenshin就要方便多了
世界上就只有一个解释
作者: JuanFT7    时间: 2006-4-10 14:29
kenshin可不只一个解释哦~~除了那位魅力无限、力敌壬生群狼、新好男人典范的飞天御剑流传人绯村先生以外,还有一位kenshin也是灿烂夺目,那便是日本战国时代以“毗沙门天军神”称号无敌于战国的越后之龙上衫谦信~
作者: 无头骑士    时间: 2006-4-10 15:45
遥か……
终于可以用日文输入了~
原来这里似乎有很多朋友的名字都和日文有关啊~^-^
作者: knowage    时间: 2007-3-2 11:12
美国个孙子扶植了日本这个龟儿子,原谅我用这样的词语吧!上帝!
作者: diamond    时间: 2007-3-2 17:09
原帖由 JuanFT7 于 2006-4-10 02:29 PM 发表
还有一位kenshin也是灿烂夺目,那便是日本战国时代以“毗沙门天军神”称号无敌于战国的越后之龙上衫谦信~

那么信玄呢?




欢迎光临 芦笛外国文学论坛 (http://reeds.com.cn/) Powered by Discuz! X3