楼主: kzzgljane
打印 上一主题 下一主题

大家看哪个出版社的?喜欢谁翻译的?

[复制链接]

0

精华

161

帖子

488

积分

knight

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

11#
发表于 2007-9-14 23:36 | 只看该作者
译林,恩。该社会出版一些比较新的书。
不过我的纳博科夫文集、昆德拉文集貌似都是译文出的。
回复

使用道具 举报

0

精华

121

帖子

363

积分

candidate

爱智轩主人

Rank: 4Rank: 4

12#
发表于 2007-12-17 17:16 | 只看该作者
一直偏爱人民文学,它的实力和质量在众多出版社中一直是屈指可数的。我一直将它的译本视为标准版本,在我心目中它是第一品牌。
回复

使用道具 举报

3

精华

1020

帖子

3100

积分

viscount

游吟诗人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

13#
发表于 2007-12-17 18:02 | 只看该作者
我觉得北京燕山的不错啊,起码我对它翻译卡夫卡的短篇很满意。还有约翰克利斯朵夫
回复

使用道具 举报

5

精华

928

帖子

2834

积分

viscount

夜之卡斯帕尔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

14#
发表于 2007-12-18 15:58 | 只看该作者
人文的书好象很少有新书,译林和上海译文更喜欢上海译文一些,商务的很专业,三联、广西师范大学都不错,还看中华书局的。怎么会有选河北教育出版社的?
回复

使用道具 举报

2

精华

130

帖子

410

积分

knight

雨果王牌FANS

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

15#
发表于 2008-1-5 12:58 | 只看该作者
人民文学和译文出版社
回复

使用道具 举报

0

精华

629

帖子

1893

积分

baron

Dionysos狄俄索斯

Rank: 6Rank: 6

16#
发表于 2008-1-5 20:52 | 只看该作者
人文  商务,
中学教材中的译文好象都是人文
春日观花,夏日听蝉,
萧吹秋月,洒饮冬霜.
回复

使用道具 举报

0

精华

10

帖子

30

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

17#
发表于 2008-1-8 10:46 | 只看该作者
卡尔维诺的小说和罗伯—格里耶的小说好象只有译林出版的,而我很不喜欢这个出版社。
回复

使用道具 举报

0

精华

41

帖子

123

积分

habitant

Rank: 3

18#
发表于 2009-8-1 19:10 | 只看该作者
三联,华东师范,译林,上海译文
回复

使用道具 举报

0

精华

33

帖子

104

积分

habitant

Rank: 3

19#
发表于 2010-8-28 17:08 | 只看该作者
听说人民文学译的【沉思录】比较垃圾啊,恩,各人有自己的阅读习惯吧,有时好的出版社也会出次品呢,不过我很喜欢三联书店出的关于生活的书
大人都学坏了,上帝正考验他们呢,你还没有受考验,你应当照着孩子的想法生活。
回复

使用道具 举报

0

精华

11

帖子

33

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

20#
发表于 2010-11-26 21:11 | 只看该作者
买的书译文多点
翻译质量就要看译者了
每本书情况各不同
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2025-4-19 07:23

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表