请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
查看: 6256|回复: 16

[牧场林荫读书会] 牧场"林荫读书会"12月研读·《约翰·克利斯朵夫》(2008)

[复制链接]
发表于 2008-12-6 16:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
牧场“林荫读书会”2008第一届研读活动·《约翰·克利斯朵夫》


久违,欢迎大家参加2008年牧场“林荫读书会”研读活动!


         “真正的光明决不是永没有黑暗的时间,只是永不被黑暗所掩蔽罢了。真正的英雄决不是永没有卑下的情操,只是永不被卑下的情操所屈服罢了。
        所以在你要战胜外来的敌人之前,先得战胜你内在的敌人;你不必害怕沉沦堕落,只消你能不断的自拔与更新。
       《约翰·克利斯朵夫》不是一部小说,——应当说:不止是一部小说,而是人类一部伟大的史诗。它所描绘歌咏的不是人类在物质方面而是在精神方面所经历的艰险,不是征服外界而是征服内界的战迹。它是千万生灵的一面镜子,是古今中外英雄圣哲的一部历险记,是贝多芬式的一阕大交响乐。愿读者以虔敬的心情来打开这部宝典罢!
        战士啊,当你知道世界上受苦的不止你一个时,你定会减少痛楚,而你的希望也将永远在绝望中再生了罢! ”

       以上是傅雷先生对于本书的称赞与描绘。是的——《约翰·克利斯朵夫》这部气势磅礴的史诗,既讲述了一个心灵的历程,又是整整一个时代的回声。“光明最终将战胜黑暗,尽管其间要经过众多曲折,但光明必将胜利。”
       约翰·克利斯朵夫的经历是否曾经打动你的心?你对他这充满着力量的人物,是不是有自己独特的感受?而他一生中的行为,他的处世原则是否也使你有着一些不满质疑与困惑?一个人应该怎么生存?欢迎芦笛各位朋友在本月的牧场“林荫读书会”中畅所欲言!!
       由于学业繁忙无法抽身,因故迟迟未来芦笛开展读书活动,深表歉意 不久前看守人先生联系到我,几经商讨,遂在零八年末重新开展读书活动。正值寒流侵袭(杭州也降到零度下),愿约翰·克利斯朵夫的精神感染牧场上每一个读者,冬日重新捧起一本《约翰·克利斯朵夫》,感受其中的美丽人格。希望各位朋友踊跃参与


奖励方法

所有在本帖回复写下感想的会员每人 +1 威望
感想精彩的或讨论积极的会员,将被授予第三枚“竖琴”荣誉勋章



截止时间

2008年12月31日


2008.12.6
牧场"林荫读书会"活动小组  组长俄尔甫斯
Once muse called my name

0

精华

315

帖子

945

积分

knight

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

发表于 2008-12-6 20:09 | 显示全部楼层
看《傅雷家书》的时候,经常会看到傅雷在教导自己的孩子时,用充满激情和景仰的态度谈到他翻译的《约翰·克利斯朵夫》,我还没看过,趁这个机会是该好好读一下它啦
春去春又来
夜的鹰在北方清唱
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

精华

1545

帖子

4696

积分

牧场主

发表于 2008-12-7 10:20 | 显示全部楼层
约翰克里斯朵夫这本书对我的影响就像每个读过他的青年一样,都是十分具有里程碑性的。在看这本书之前,我只是个爱读书的小孩,对艺术敬而远之,对人生还没有什么想法,理想也还比较肤浅。但读了约翰克里斯朵夫之后,我开始转变了。书中的优美而又富于内涵的语言改变了我的文笔优美必然缺乏内涵的印象,作者的崇高理想使我也对艺术的至高巅峰产生了憧憬,我开始接触更多的艺术与自然了。在待人的问题上,我比此前更加倾向于从内心看人。另一方面,我也学会了要严谨的认真的对待自己的一生,而非随随便便的混日子。这本书也教会了我学会忍耐他人,不断的磨砺自己的内心,忍受别人与你的不同,而不是锋芒毕露的表现自己,伤害别人。还教会我要忍受人生的低谷,帮我走过了青春时代最空虚最低迷的几天。这本书给我的好处实在是数也数不清。
不过这本书也有一个缺点,就是如傅雷所说,这里面刻画配角有点太漫画式了,只是在刻画一类人,还不是拿一个真人做模特,比如苏兹这样的淳朴而热爱艺术的老人,还有高兰德这样的爱慕虚荣的女性等,罗曼罗兰对他们的刻画就像是一个比较脱离实际的知识分子的描述一样,不怎么逼真,即使他们是有两面性的,即使他们都有内心,我仍感觉这是些安排在艺术家身边的所必定出现的各种人物的典型,而不是一个个活生生的人。这也许就是罗曼罗兰这个书斋型浪漫主义作家的缺陷吧

[ 本帖最后由 ak1789 于 2008-12-7 11:06 编辑 ]
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

7

帖子

21

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

发表于 2008-12-8 11:14 | 显示全部楼层
我和我的老友都非常喜欢这部小说,不仅罗曼罗兰写得好,而且傅雷先生翻译得好,确实是诗,在书中有许多地方的翻译都非常精美,而且有一个版本前面的《译者献辞》写得更棒,这部书看了两遍,有时间还要再看一遍。

不群诗文-海子家园
http://litery.blogcn.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

34

帖子

102

积分

habitant

Rank: 3

发表于 2008-12-9 15:52 | 显示全部楼层
嗯,我还没开始读这本书,最近身体欠佳,都不能看太枯燥或写枯燥的东西先了.
但下了电影,可以看一看,占个位置,以后补回评论.
我并不是英雄,在没有英雄的年代里,我只想做一个人.
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

5

帖子

15

积分

见习中

Rank: 1

发表于 2008-12-13 21:25 | 显示全部楼层
因为喜欢贝多芬熟悉贝多芬的生平,所以克里斯朵夫的傲气逼人和英雄主义也不会觉得过于突兀。的确是很感人的一本好书了 也特别喜欢书里的克里斯朵夫的朋友奥里维 现在都很喜欢
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

精华

1545

帖子

4696

积分

牧场主

发表于 2008-12-19 19:46 | 显示全部楼层
为什么人那么少
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

24

帖子

75

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

发表于 2008-12-24 14:14 | 显示全部楼层
上学的时候买过旧书一套四本,但是有好几个同学看完了以后,我才读了100页。
给我点儿爱,我的护士姐姐。
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

精华

928

帖子

2812

积分

viscount

夜之卡斯帕尔

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

发表于 2008-12-25 22:53 | 显示全部楼层
以前读过好多次的书。大一有一个时期想重读,但太厚了,一直没时间。后来渐渐不喜欢这种风格的小说了,于是乎也淡忘了。看见这个题目也不知道该说什么,发个帖占点空间而已。就算是对过去的一段回忆吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

4

帖子

12

积分

见习中

Rank: 1

发表于 2008-12-30 10:58 | 显示全部楼层
罗曼罗兰——-欧洲的良心
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2018-2-20 01:28

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表