请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
查看: 15420|回复: 19

里尔克之歌

[复制链接]

8

精华

1097

帖子

3617

积分

牧场主

牧场诗人荣誉勋章

发表于 2006-1-7 21:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
序曲
他向我走来,拨动我体内的时间
拖动生锈的铰链啃噬木轴
弯下弓腰,给血液上满发条
我开始挪动,慵懒的四肢和僵硬

锄去莽原上的荒草
开辟出一片花苑,狼一样扩张
白色的思考在头脑中溃散
明天就藏匿在,海平线的那端

焚烧厚重的信笺,焦灼了心中的死灰
让这硝烟往复于彼此之间
戴上镣铐起舞,轻轻亲吻了获得新生的我

迎向他的那一刻我丢掉了狐疑
笃实的信仰蔓延了自己
大步跨过荆棘,山崖,瀑流
以及,埋葬曾为此殉职的人的墓场

          一
他向我走来,旋转着忧伤的宇宙
聆听着灵魂在深夜席卷着瑟瑟的躯体
宁谧而沉默地,化身为布拉格灯塔
照亮了满弦的月,和一望无际的心灵之砂

就如此点燃了湖心的一环波粼
野草的狂躁,以及蝉与蜻蜓的青翼
他胴裸着的双足,浸没在浮碎的月光中
毫不在乎时间的流动,恒久沉默

我注意到水底的沸腾,隐隐呈现
他安如神祗的面庞,微睁着凝结珍珠的双目
无知的信徒们啊,可知道这滴泪水有多重

他屹立不动,支撑着他的宇宙
恐惧豢养的毒蛇正逐渐将他蛊惑
他忍着剧痛,用钢筋铁骨喊着:
活下去啊,活下去!

          二
他向我走来,放飞了囚笼里力的舞蹈
用那鹰隼一般锐利的目光,射向涂炭之地
他西服下的白鸟,振奋着双翼
跌倒又爬起,仿佛浪尖上孤独的船只

玫瑰色的夕阳,环抱着他的断枝
冻僵的激情将在一瞬间释放
看哪,看哪,遍地的葳蕤长出了坚定
腐朽的泥土里,衍生出如此绮丽的神奇!

就在这唯独在夜晚静止的慕尼黑
仰望着参天的大树,以及艺术的丛林
他不曾停下一刻,进行无端的膜拜

他将从一片荒芜中脱颖而出
坠入暮色,洒下了菊苣的粒物
赤裸着花蕊,渴望他如奔流一般的感情
可以无拘无束地于贵族的花圃中交媾

        三
他向我走来,以缄默了许久的姿态
像一匹健壮的公鹿迈开箭步,踩踏这春霜
雷鸣撕破了他的听觉,以他现在无枷的魂灵
盲眼而又失聪地,踱步在这世间

飞溅的尘埃和浓雾,带着他流血的气息
他在慕尼黑的猛兽追逐之下,疾风一样狂奔
旅途中吸饱了忧郁的傍晚,还有紫罗兰的夜气
逃亡了一路,路过无数擎天的青色躯体

他不忘了观摩与赞美,想起最初的动机
就如此越过世界版图上,连绵柔软的乳峰
流连辗转于花圃的芳香里

他以极度的力气老去,忧伤将镰刀交给了他的主宰
微张的淡蓝色瞳孔中残留着遗憾和困惑
像他所崇敬的树一般,轻轻倒在日内瓦湖畔
像树一般地死去,似乎正是他希望的死法
因为选择了你,我的孔雀屏合上。
                                     ——菲利普·拉金

8

精华

1097

帖子

3617

积分

牧场主

牧场诗人荣誉勋章

 楼主| 发表于 2006-1-7 21:55 | 显示全部楼层
这个系列好像成了例行公事。

我就把脸面丢掉,放点什么上去填缺。
因为选择了你,我的孔雀屏合上。
                                     ——菲利普·拉金
回复 支持 反对

使用道具 举报

21

精华

9512

帖子

2万

积分

牧场主

发表于 2006-1-8 11:58 | 显示全部楼层
每次做完好事都谦虚一下,哎,自愧弗如。
Tout ce qui est vrai est démontrable.
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

精华

1097

帖子

3617

积分

牧场主

牧场诗人荣誉勋章

 楼主| 发表于 2006-1-8 14:46 | 显示全部楼层
哎,这不是有钱人能理解得了的。
因为选择了你,我的孔雀屏合上。
                                     ——菲利普·拉金
回复 支持 反对

使用道具 举报

21

精华

9512

帖子

2万

积分

牧场主

发表于 2006-1-15 13:32 | 显示全部楼层
原帖由 未明 于 2006-1-8 14:46 发表
哎,这不是有钱人能理解得了的。


你不是赚了好几个10元了嘛
Tout ce qui est vrai est démontrable.
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

精华

29

帖子

97

积分

贵宾

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

发表于 2006-1-30 21:26 | 显示全部楼层
看好诗人作品就象喝原装茅台,过瘾啊。相比教那些自大青年诗人写的叫太生硬粗浅别扭,简直是兑水假酒。谢谢翻译者:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

精华

1097

帖子

3617

积分

牧场主

牧场诗人荣誉勋章

 楼主| 发表于 2006-2-1 19:52 | 显示全部楼层
我就是那个滥制兑水假酒的人。
楼上你说的翻译者在哪里?并不见得所有的翻译者都是好的吧。
因为选择了你,我的孔雀屏合上。
                                     ——菲利普·拉金
回复 支持 反对

使用道具 举报

21

精华

9512

帖子

2万

积分

牧场主

发表于 2006-4-21 21:57 | 显示全部楼层
这首诗写得真的很有韵味。
未明走了好久了啊。
Tout ce qui est vrai est démontrable.
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

精华

1097

帖子

3617

积分

牧场主

牧场诗人荣誉勋章

 楼主| 发表于 2006-5-3 00:30 | 显示全部楼层
现在回来算是诈尸吗?

:)
因为选择了你,我的孔雀屏合上。
                                     ——菲利普·拉金
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

67

帖子

201

积分

candidate

Rank: 4Rank: 4

发表于 2006-12-28 13:45 | 显示全部楼层
看到这个版块很开心,居然有里尔克之歌,一定要支持
如果我叫喊,谁将在天使的序列中听到我?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2017-7-22 14:54

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表