楼主: mu
打印 上一主题 下一主题

提起外国文学,你想起的译者是?

[复制链接]

4

精华

1924

帖子

5823

积分

marquess

Athos Frank Fang

Rank: 9

21#
发表于 2006-12-2 17:35 | 只看该作者
傅雷和查良铮。
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

精华

4474

帖子

1万

积分

超级版主

La Piémontoise

22#
发表于 2006-12-2 18:03 | 只看该作者
飞白、卞之琳、杜运燮、方平

[ 本帖最后由 Bsharribullet 于 2006-12-2 06:07 PM 编辑 ]
   Yet, Freedom, yet, thy banner, torn but flying,
  Streams like a thunder-storm against the wind.
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

精华

36

帖子

138

积分

habitant

Rank: 3

23#
发表于 2006-12-16 22:16 | 只看该作者
飞白翻译的诗歌最好~~~同感
还有郭宏安翻译的波德莱尔
rimbaud in love
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

141

帖子

423

积分

knight

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

24#
发表于 2007-2-3 08:35 | 只看该作者
原帖由 寒一鱼 于 2006-6-1 02:35 PM 发表
李健吾、许钧、查良铮、宗白华

查良铮本人就是一个优秀的诗人嘛,大家看过穆旦(查良铮的笔名)的诗吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

精华

4474

帖子

1万

积分

超级版主

La Piémontoise

25#
发表于 2007-2-3 13:48 | 只看该作者

回复 #24 suleman 的帖子

看过一点。
九叶诗人都是能写能译的高手阿!
   Yet, Freedom, yet, thy banner, torn but flying,
  Streams like a thunder-storm against the wind.
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

精华

1266

帖子

4400

积分

荣誉居民

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

牧场荣誉勋章

26#
发表于 2007-2-3 20:28 | 只看该作者
提起九叶,今年我期末出卷子,一道改错题
,徐志摩属于九月派。后来想了半天也不明白这个九月是怎么想起来的。后来才发现,我把七月和九叶混在一起了
只要哲学以惊奇为基础,他就结束于理解之中。然而当绝望向哲学提出由“悲哀与诅咒”得出的问题时,“理解”能给人什么呢?理性通常炫耀的天赋——智慧、正义感、口才都毫无力量去反对标志着所有可能性的终结和毫无出路的绝望。——舍斯托夫

回复 支持 反对

使用道具 举报

31

精华

2423

帖子

7724

积分

超级版主

阿卡迪亚牧人

27#
发表于 2007-2-3 23:40 | 只看该作者
原来那么多人推崇飞白,我也是诗歌首推飞白。
他主编的《世界诗库》说是里程碑也许不为过。
当年捧读他翻译的《古罗马诗选》是多么欣喜啊
他和汪晴合译的《勃朗宁诗选》也是精品

喜欢飞白的同学不妨看看这篇文章,虽然主要是回应江枫的批评而写的,但可以了解飞白主编《世界诗库》的一些情况

《关于<世界诗库>的批评》
http://mumayi1.999kb.com/pic/2007-01-29/dbmsccdxzfwrtqmw274u.rar

[ 本帖最后由 Hermes 于 2007-2-3 11:48 PM 编辑 ]
Sweet Thames, run softly, till I end my song.
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

精华

34

帖子

112

积分

habitant

Rank: 3

28#
发表于 2007-6-4 03:34 | 只看该作者
译者,也有大师;
比如周煦良之毛姆,比如刘鸣九之尤瑟纳尔,比如杨绛之塞万提斯。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

精华

2202

帖子

6661

积分

duke

风起云涌

Rank: 10Rank: 10

29#
发表于 2007-6-8 07:39 | 只看该作者
傅雷.........他的<欧叶尼 . 葛朗台>让我为之倾倒.....还有他关于音乐的见解...也让我受益匪浅!!!
我正看他译的丹纳的<艺术哲学>呢.......
游走边缘
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

49

帖子

147

积分

habitant

Rank: 3

30#
发表于 2007-6-17 23:38 | 只看该作者
傅雷
查良铮
往者已矣,生者须前行,即使前头是坟茔,恶战
Tomorrow is another day
http://blog.sina.com.cn/HopeIsland
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2024-5-19 04:17

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表