查看: 3916|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

庞德<地铁站>译本十八种

[复制链接]

31

精华

2423

帖子

7724

积分

超级版主

阿卡迪亚牧人

跳转到指定楼层
1#
发表于 2006-5-29 14:23 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
In a Station of the Metro


                     The apparition of these faces in the crowd;
                     Petals on a wet, black bough.



诸种译文:

1.
人潮中这些面容的忽现;
湿巴巴的黑树丫上的花瓣。(罗池)
                      
2.
人群中幻影般浮现的脸
潮湿的,黑色树枝上的花瓣(钟鲲)
                      
3.
人群中这些脸庞的幻影;
潮湿又黑的树枝上的花瓣.(成婴)
                      
4.
这些脸的幻影在人群中,
一条潮湿的、黑色枝干上的点点花瓣。(李德武)
                      
5.
人群中这些面庞的闪现;
湿漉的黑树干上的花瓣。(赵毅衡)
                      
6.
这几张脸在人群中幻景般闪现;
湿漉漉的黑树枝上花瓣数点。(飞白)
                      
7.
人群里忽隐忽现的张张面庞,
黝黑沾湿枝头的点点花瓣。
又:
人群中这些脸庞的隐现;
湿漉漉、黑黝黝的树枝上的花瓣。(裘小龙)
                    
8.
人群中这些面孔幽灵一般显现;
湿漉漉的黑色枝条上的许多花瓣
又:

人群中这些面孔幽灵般显现;
湿漉漉的黑枝条上朵朵花瓣。(杜运燮)
                      
9.
出现在人群里这一张张面孔;
湿的黑树枝上的一片片花瓣。(张子清)
                      
10.

这些面孔似幻象在人群中显现;
一串花瓣在潮湿的黑色枝干上。(江枫)
                     
11.
这些面庞从人群中涌现
湿漉漉的黑树干上花瓣朵朵(郑敏)
                      
12. 人群里这些脸忽然闪现;
花丛在一条湿黑的树枝。(流沙河)
                      
13. 人群中,这些面孔的鬼影;
潮湿的黑树枝上的花瓣。(余光中)
                      
14. 人群中千张脸空的魅影;
一条湿而黑的树枝上的花瓣。(洛夫)
                      
15. 这些面孔浮现于人群;
花瓣潮湿的黑树枝(颜元叔)
                      
16. 在群众中这些脸的魅影;
花瓣在一根濡湿的辚树丫上(李英豪)
                      
17. 在这拥挤的人群里这个美貌的突现;
一如花瓣在潮湿里,如暗淡的树枝(周伯乃)
                  
18.人群中一张张魅影的脸孔
湿黝枝干上片片花瓣  (张错译本)
Sweet Thames, run softly, till I end my song.

6

精华

2048

帖子

6209

积分

duke

Rank: 10Rank: 10

2#
发表于 2006-5-30 02:09 | 只看该作者
真见性情呵呵。不过都古里古怪。
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

精华

652

帖子

2031

积分

荣誉居民

陨星最后的金色

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

3#
发表于 2006-5-30 02:24 | 只看该作者
原帖由 小香可 于 2006-5-30 02:09 发表
真见性情呵呵。不过都古里古怪。


这就是我们为什么要读原文的原因啊!人家说:"诗就是在翻译中失去的那部分东西!" 确实有些道理!
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

3

帖子

9

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

4#
发表于 2006-7-6 15:38 | 只看该作者
试译:
人流中幻变的容颜;
湿黑树干上的花瓣。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

217

帖子

651

积分

版主

5#
发表于 2006-7-15 17:47 | 只看该作者

quoting from Frost

-----------------......lost in translation
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

精华

9

帖子

27

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

6#
发表于 2006-9-10 19:43 | 只看该作者
这首3年前的课堂上学过的短诗,一直记着呢。刚才又忍不住随手翻译了一下,聊发少年狂吧。
“茫茫人海中浮现出人的容颜,乌湿树梢上绽放着花的面孔。“
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2024-4-25 17:51

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表