查看: 3018|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

哀歌

[复制链接]

3

精华

1070

帖子

3544

积分

荣誉居民

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

跳转到指定楼层
1#
发表于 2005-8-19 12:06 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
哀歌


  哦,世界!哦,时间!哦,生命!
   我登上你们的最后一层,
   不禁为我曾立足的地方颤抖;
   你们几时能再光华鼎盛?
   噢,永不再有,——永不再有!
   从白天和黑夜的胸怀
   一种喜悦已飞往天外;
   初春、盛夏和严冬给我的心头
   堆满了悲哀,但是那欢快,
   噢,永不再有,——永不再有!

                  1820年

                   查良铮 译

15

精华

463

帖子

1539

积分

荣誉居民

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

2#
发表于 2005-8-20 10:08 | 只看该作者

原文

A Lament

O World! O Life! O Time!
On whose last steps I climb,
Trembling at that where I had stood before;
When will return the glory of your prime?
No more -Oh, never more!

Out of the day and night
A joy has taken flight:
Fresh spring, and summer, and winter hoar
Move my faint heart with grief, but with delight
No more -Oh, never more!
[color=red]Whence are we, and why are we? of what scene The actors or spectators? [/color]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2025-2-17 00:27

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表