查看: 4315|回复: 12
打印 上一主题 下一主题

《威克菲牧师传》

[复制链接]

10

精华

2535

帖子

7658

积分

荣誉居民

歌德仲马和狄更斯

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

跳转到指定楼层
1#
发表于 2006-5-14 18:58 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
有人读过这本书吗?
似乎歌德和狄更斯都非常推崇这位歌德史密斯还是什么的~名字都记不清了……
我开始喜欢美国人的语言风格了..我说的不是纳博科夫和福克纳..是凯鲁亚克、鲍勃迪伦和帕拉纽克

21

精华

9521

帖子

2万

积分

牧场主

2#
发表于 2006-5-14 19:28 | 只看该作者
奥立佛·哥尔斯密(1730-1774)是十八世纪后期重要作家。他生于一个爱尔兰牧师家庭,大学毕业后又学医,以后住在伦敦,主要靠写作为生,和约翰逊友善。他写过许多类型的作品,他的诗歌、小说、喜剧都有相当成就。《世界公民》原名《中国人信札》(1760-1761),假托一个中国人把他在伦敦的见闻写成书信,寄回中国,讽刺了英国社会的风俗习惯、文学、各种社会类型以及他们的精神道德面貌。

《威克菲牧师传》(1768)写一个乡村牧师受地主的欺压,他的女儿受地主的蹂躏,儿子也遭到迫害,全家入狱,最后地主的叔父才使它们全家苦尽甘来。作品批判了地主阶级欺压善良,也讽刺了资产阶级中下层人们的虚荣心。它带有感伤主义成分,极力写主人公的悲惨处境以打动读者。作者认为应该以道德改善社会,以仁爱待人,应安于淳朴的生活,带有相当浓厚的妥协性。他的风俗讽刺喜剧《好心人》(1768)和《委曲求全》(1773)在当时获得很大成功。诗作《荒村》(1770)哀悼资本主义工业化所破坏的农村,以理想化的旧农村的淳朴安适和当前的荒凉作对比。

——《欧洲文学史》


这部作品已经无人问津了吧
如果你英文好,可以看一下英文原版:
http://www.bibliomania.com/0/0/24/52/frameset.html
Tout ce qui est vrai est démontrable.
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

精华

574

帖子

1732

积分

baron

Rank: 6Rank: 6

3#
发表于 2006-5-14 23:41 | 只看该作者
我有中文版的但是没仔细看过,还有他两个剧本妇女学堂还是什么也没看过
人生不如小说,小说不如戏剧,戏剧不如诗,诗不如十四行诗,十四行诗不如午夜恍惚的梦
回复 支持 反对

使用道具 举报

21

精华

9521

帖子

2万

积分

牧场主

4#
发表于 2006-5-15 17:07 | 只看该作者
原帖由 奥利维埃 于 2006-5-14 23:41 发表
我有中文版的但是没仔细看过,还有他两个剧本妇女学堂还是什么也没看过


!!!
真的啊?哪个出版社的哪个版本?我也很想读读的~~
Tout ce qui est vrai est démontrable.
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

精华

574

帖子

1732

积分

baron

Rank: 6Rank: 6

5#
发表于 2006-5-16 11:16 | 只看该作者
好象是人民文学出版社的,淡黄色封面,我2000年前后就买到了但是看了个开头觉得马虎就没再继续看
人生不如小说,小说不如戏剧,戏剧不如诗,诗不如十四行诗,十四行诗不如午夜恍惚的梦
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

精华

574

帖子

1732

积分

baron

Rank: 6Rank: 6

6#
发表于 2006-5-16 11:17 | 只看该作者
人生不如小说,小说不如戏剧,戏剧不如诗,诗不如十四行诗,十四行诗不如午夜恍惚的梦
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

精华

574

帖子

1732

积分

baron

Rank: 6Rank: 6

7#
发表于 2006-5-16 11:21 | 只看该作者
他的剧本比较好买是商务的万有文库里的
人生不如小说,小说不如戏剧,戏剧不如诗,诗不如十四行诗,十四行诗不如午夜恍惚的梦
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

精华

2535

帖子

7658

积分

荣誉居民

歌德仲马和狄更斯

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

8#
 楼主| 发表于 2006-5-16 17:40 | 只看该作者
这本小说有中译的吗?……
我开始喜欢美国人的语言风格了..我说的不是纳博科夫和福克纳..是凯鲁亚克、鲍勃迪伦和帕拉纽克
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

精华

574

帖子

1732

积分

baron

Rank: 6Rank: 6

9#
发表于 2006-5-16 21:47 | 只看该作者
有啊我买到过
戈尔斯密的书翻译过来只少两本三种
人生不如小说,小说不如戏剧,戏剧不如诗,诗不如十四行诗,十四行诗不如午夜恍惚的梦
回复 支持 反对

使用道具 举报

31

精华

2423

帖子

7724

积分

超级版主

阿卡迪亚牧人

10#
发表于 2006-5-16 23:06 | 只看该作者
今天读《约翰逊传》正好看到关于哥氏和该书的趣闻。哥向包斯威尔吹嘘他的书如何为他赚了大钱,还说《威克菲牧师传》卖了400磅。但约翰逊说,是他帮哥以60磅卖掉这本书的,当时哥名气还没那么大,能卖这个价钱已经不错了。

事情经过是这样的:有一天约翰逊收到哥尔斯密的信,说他遇到麻烦,要求他去看他。约翰逊来到他家,发现他的女房东正扭住他不放,因为他付不起房租。哥尔斯密告诉约翰逊他完成一部小说,约翰逊看了一下,觉得不错,就马上拿去卖给一个书商,卖了60磅,回来给哥解了围。
Sweet Thames, run softly, till I end my song.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2025-7-6 20:06

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表