|
本帖最后由 Giorgio 于 2010-12-31 10:00 编辑
这个月买了很多书,罗列出来也很有分量了。
1、《青春》(上海译文,方平等译)
2、《伟大的传统》(三联出版社)
3、《阴暗线》(和平出版、英汉两翻,赵启光译)
4、《特罗洛普中短篇小说选》(人民文学出版社,名著名译)
5、《黑暗的心脏》(复印本)
6、《黑暗的心脏》(山东文艺出版社,原版,王金玲等)
7、《诺斯特罗莫》(译林,刘珠还译)
8、《红字》(上译,备用,侍桁)
9、《劳伦斯短篇小说集》(上译,主万等译)
10、《兴唐传之二十一:大战四平山》(喜欢他的绘画,感觉超过了王叔晖)
11、《黑心》(台版,何信勤译)
12、《胜利》(台版,李成仔译)
13、《间谍》(上海译文,张健译)
真是狂热的一个月。
比较看重的是那本《诺斯特罗莫》。目前已经读了近70页。怎么说呢?叙述方式很独到,结构布局超越常规,语言幽默,攻击犀利,景致的描绘常有惊人之笔。我一直有种感觉,就是关于Conrad与Thackeray的一些近似和传承是显见的,反而,我没有看到什么福楼拜风格的影子(那种影子也可能是出现在了《间谍》里了)。
不过,有一点可能是我多虑了。Conrad笔下的女人,好像全是装模作样、全很做作,也许是反讽,我一直感觉他的一本正经的叙述后面藏有恶意。由于题材的原因,我们不得不接触到了更多的现实,那里没有自我的影子。继续读下去,我还担心我会失望。作品写于1904年,是他的《黑暗的心》后5年的事了。我又深信(连作者都自认为那是他的”力作“),无论哪一方面来比较(时期、阶段、叙事方式、结构、场景、理想主义人物),1904年的这篇作品应该是值得期待的。
回想起刚看《黑暗之心》时,也曾失望过,第三遍、第四遍......直到越来越有感触,从字里行间去发现他的伟大意义。我想,《诺斯特罗莫》也该是如此。只是希望他有些自我的浪漫(或者说有想象力的)的安排或者一些象征主义,老是拿殖民主义的愚蠢和土著的蒙昧作为消遣说事,读者也会累的。 |
|