0
23
69
newbie
歌德超级FANS
Originally posted by egmont at 2005-10-13 11:46 PM: 有的有的。 就是郭沫若翻译的那首啊 青年男子谁个不善钟情, 妙龄女子谁个不善怀春, 这是人性中的至善至圣, 啊,怎么从此就有惨痛飞迸! 亲爱的读者哟,你爱他, 就把他从非誉中救出; 他出穴的灵 ...
使用道具 举报
18
4122
1万
duke
为爱挥剑的流浪者
9
27
16
48
31
2423
7724
超级版主
阿卡迪亚牧人
原帖由 quyanchen 于 2005-10-13 19:58 发表 在《维特》发行后,欧洲掀起了一场维特热,年轻人们学维特穿青色燕尾服,学他看花落泪,对约伤情,甚至自杀。这是歌德没有想到的,他本意是想反映当时的德国社会对青年的迫害,所以,他还特地在以后的版本中作了一 ...
111
333
candidate
21
9521
2万
牧场主
原帖由 egmont 于 2006-2-21 09:52 发表 的确,我看的第一版维特就是韩耀成的。
5
15
原帖由 搬家的浮士德 于 2005-9-13 11:02 AM 发表 这部书很优美,一种忧郁的美,书里的描写和独白都带有诗人的感伤情绪.显然年轻的歌德比成熟的歌德更可爱.
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
颁发以感谢曾资助过芦笛的会员
移动版|Archiver|芦笛
GMT+8, 2024-11-22 12:03
Powered by Discuz! X3
© 2001-2013 Comsenz Inc.