|
《古希腊罗马文学研究参考书目》(大家一块补) |
厉害啊·!!
| ||
| ||
Sweet Thames, run softly, till I end my song.
|
||
| ||
Tout ce qui est vrai est démontrable.
|
||
| ||
人生不如小说,小说不如戏剧,戏剧不如诗,诗不如十四行诗,十四行诗不如午夜恍惚的梦
|
||
對於古希臘文學作品的翻譯
| ||
| ||
| ||
Yet, Freedom, yet, thy banner, torn but flying,
Streams like a thunder-storm against the wind. |
||
| ||
Yet, Freedom, yet, thy banner, torn but flying,
Streams like a thunder-storm against the wind. |
||
| ||
Sweet Thames, run softly, till I end my song.
|
||
Yet, Freedom, yet, thy banner, torn but flying,
Streams like a thunder-storm against the wind. |
|
Powered by Discuz! X3
© 2001-2013 Comsenz Inc.