查看: 964|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

维吉尔《牧歌集》新译本发布

[复制链接]

0

精华

3

帖子

24

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

跳转到指定楼层
1#
发表于 2023-8-1 06:12 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 hyperimmune 于 2023-8-1 06:12 编辑

请容我再“班门弄斧”一回——

沉浸山水,轻柔悦耳的吟唱,
穿越时空,田野林间的芬芳;
十曲芦笛,纷繁交织的世相,
六步雅音,缪斯女神的犒赏;
诗人维吉尔的神魂,从天而降,
《牧歌集》传颂千年的荣光!

The Eclogues: a Chinese translation

ISBN: 9798986775920

按照之前《农事诗》的格式,采用左右页拉汉对照排版,页脚中文注释,附带人名地名索引。

详情链接(含译文片段):

https://hyperimmune.wordpress.com/2023/07/22/the-eclogues/

购买链接:

https://www.barnesandnoble.com/w ... 6?ean=9798986775920

https://www.amazon.co.uk/Eclogue ... ergil/dp/B0CCK55J84

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2024-4-27 14:21

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表