查看: 2553|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

谁能提供叶赛宁的《我离别了亲爱的家园》完整版

[复制链接]

0

精华

1

帖子

3

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-6-24 10:24 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
谁能提供叶赛宁的《我离别了亲爱的家园》完整版  帮忙 谢谢了

21

精华

9521

帖子

2万

积分

牧场主

2#
发表于 2008-6-27 21:30 | 只看该作者
手头有书,帮你打上来了

我离别了可爱的家园

顾蕴璞 译

我离别了可爱的家园,
把淡蓝色的罗斯抛下。
池边三星般的白桦林,
把老母亲的忧伤熔化。

月儿像金色的青蛙,
在静静的水面摊开。
像是白色的苹果花,
父亲的胡须已班白。

我不会很快就回去,
暴风雪将久久地喧响。
年老的枫树单腿独立着,
守卫淡蓝色罗斯的大门。

我知道喜吻叶雨的人,
看到枫树定会高兴。
因为那老枫树的头形,
跟我的头有点相近。

(1918)
Tout ce qui est vrai est démontrable.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2024-11-22 19:48

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表