查看: 2289|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[转]福楼拜笔记

[复制链接]

14

精华

4474

帖子

1万

积分

超级版主

La Piémontoise

跳转到指定楼层
1#
发表于 2009-8-6 17:42 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 Bsharribullet 于 2009-8-6 17:46 编辑

http://yuyiwang.blogcn.com/diary,27342447.shtml


1. 当你给一个朋友写传记的时候,必须写的好象你在报复他似的。
2. 我和我的书,在同一套公寓里,好象一根嫩黄瓜泡在醋里一样。
3. 当我还很年轻的时候,我对生命有一种彻底的预感。那象是从通风窗口飘来的一阵使人作呕的烹饪气味。你不用尝就知道,这菜肴会使你作呕。
4. 我对你就象我以前对那些最钟爱的人一样:我把口袋底翻给他们看,从口袋底扬起辛辣刺鼻的尘土使他窒息。
5. 你想修剪树木。那恣意茁长的枝桠绿叶繁茂,象四面八方伸展,吮吸着空气和阳光。可是你想把我栽成墙式果树象墙壁伸展,结出美味的果子,让一个孩子不必爬树就能吃到果子。
6. 别以为我属于欢乐之后便感觉厌恶的人,对那种人来说,爱,仅仅作为肉欲存在。不,在我心里激起的,不会很快就平息。我心的堡垒刚刚筑起就爬满了青苔,但是要这堡垒摧毁,尚需时日,倘若它们终将摧毁的话。
7. 我是一支雪茄:你要在末端吮吸才能使我启动。
8. 在我内心深处,有一种神秘,极端的,强烈而持续的厌烦,使我无法彻底喜欢任何东西。

附一:1846年,福楼拜的父亲去世,紧接着他亲爱的妹妹也死去了.他成了他外甥女的代理父亲.终其一生,他那些亲近的人的死亡,总使他受到挫伤.而朋友们还常常以别的方法死去:他最好的朋友结婚时,他感觉这是一年内第三次失去亲人.同年他认识了路易丝,炫耀感情与占有欲不匹配.六天后她成为他的情妇.他们的关系被固定成这样:要我去巴黎陪你,这不可能!!他对着她大声嚷嚷,这不可能的感情毕竟还维持了八年.她始终不明白:他能爱她,却从不需要看见她.他不需要和任何人有亲密的关系.他终身未婚.

附二:在福搂拜的小说中,高频使用了扇型句式,就是平行叠加一堆白描句,在造完势以后,用一个小口径的意象收口,这使他文字中的诗情,层次井然且宽舒。关于包法利夫人的外型,使用了几次这种叠加句式,并且若干男人眼中印现的观感,都不太重合。鄙俗的赖昂,觉得和她意气相投,行动力粗圹的鲁道夫,眼中的她很肉感。

附三:福楼拜小说中,主流人群的定位是外省的布尔乔亚,这是他小说中的人物背景配置。常看法国小说的人一定知道,在这里,外省是一种鄙夷的说法,类似于中国的乡下。而布尔乔亚,在中国多指物质定位:也就是资产阶级,在法国,这个词偏重其精神意指:即寡淡的精神生活,粗糙的人文环境,恪守传统道德的小市民。就算包法利夫人反抗的是她以为的小市民趣味,但她本人恰恰才是这个恶俗趣味的沉淀物,并且她反抗的形式——与婚外的男人通奸,亦是最恶俗的,最小市民的——这就使她的悲剧,更进一层了。

附四:这本书,如果不是看它意象繁复,简直象低温的英国人写出来的,行文中的冷幽默,清晰而冷静的客观写法。他抵制的,就是浪漫派小说,众所周知,福楼拜与乔治.桑,关系恶劣。他也在讥笑那种浅陋读书法——可以命名为包法利夫人读书法,就是纯主观的,把自己代入小说中的非日常环境,代入一个角色,在情节中意淫。与她相配的是赖昂式的读书法:他的知识,来源于报纸杂志的边角,然后他急不可耐的把它们粗嚼几下吐出来,在他那些笨重的长句子里,象老牛破车一样,拖着他所有的知识储备。然而,他和包法利夫人,却因为彼此的恶俗趣味,互相迷倒了,包法利夫人肯定很高兴,用他或任何一个实体的男人来置换小说中的虚拟人物,哈。
   Yet, Freedom, yet, thy banner, torn but flying,
  Streams like a thunder-storm against the wind.

0

精华

77

帖子

241

积分

candidate

天生旅客

Rank: 4Rank: 4

2#
发表于 2009-10-10 04:17 | 只看该作者
不错,谢谢分享。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2024-4-28 01:52

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表