查看: 3767|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

品读日本文学的冲淡清新

[复制链接]

1

精华

1047

帖子

3206

积分

viscount

不自由,求自在

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

跳转到指定楼层
1#
发表于 2012-2-12 11:18 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
《尘世的梦浮桥》是一部有关日本文学的读书笔记,作者苏枕书是正在京都留学的八零后才女,她喜欢日本文学,文字显然也深受日本文学的浸染,字里行间流露出一些日本俳句的神韵。对于书中人物与作品的选取,作者虽然声称没有明确的方向,但是,通过目录中所列出的松尾芭蕉、竹久梦二、樋口一叶、青木正儿这些名字,我们依然不难看出她个人的旨趣所在。

  日本文学向来有着一种冲淡清新的独特魅力,焕发着温柔敦厚、含蓄蕴藉的隐秘之美——我个人觉得,追求这种隐秘美而不惜将其推至极致之境,既是日本人的审美特征,也未尝不是他们的个性。阅读这样的文字,难免会产生凄婉却又颓唐的感觉,甚至“可以感到主人公在你耳边轻吐气息”,而这种微妙如同游丝一般的气息,当然也只有同样纤细敏锐的耳朵才能够听见;同样敏感细腻的心灵才能够懂得。

  苏枕书其实是把自己喜欢的日本文学作品,与她本人当下的生活联系在一起来解读的。对她来说,这些意境深远的文字,不仅仅只是好像茶叶或干海带,“泡开就是满满一盏,可以还原当日风色”,让她仿佛能够听得见往昔叹息,远望逝去的光阴犹如浮尘一般在黄昏的余晖中细细飞舞;它们同时也能够照见孤独人间的本来面目,让她心怀爱怜和悲悯之情,且无法置身事外,读来不自觉地产生出惺惺相惜的感觉。

  知堂老人周作人谈及岛崎藤村的文章时,这样说过:“藤村随笔里的思想并不能看出有什么超俗的地方,却是那么和平敦厚,而又清澈明净,脱离庸俗而不显出新异。”脱离庸俗而不显出新异,应该就是极高的文字境界了。就像苏枕书写到的小林一茶、与谢芜村等人,他们的文章格调很淡,却都有深厚的意蕴在内;文字看似平凡朴拙、貌不惊人,却又总是显得意味深长、耐人咀嚼。

  比如苏枕书一向爱读的《路女日记》吧,虽然只是出自一位寻常的家庭主妇之手,其中内容也不过记录了一些诸如天气、账目、饮食之类的日常琐屑,但作者路女既非刻意为文,字里行间性情毕见、一派天真。其间细小的乐趣与人情,不仅能够看出当事人平凡生活的喜悦和烦恼,还原她个人生活的原生状态,时至今日,更成为发现当时社会非常难得的第一手资料。

  所谓“梦浮桥”,根据苏枕书的考证,原是感慨人生只是梦之浮桥途中发生的种种奇遇之意。她说:“梦浮桥由此岸至彼岸,关乎尘世无常的生死。”这当然也是她在书中要讲的主题——那些梦浮桥中漂泊的旅人,那些梦浮桥边逝去的岁月。而作为读者的我们,追随苏枕书细腻优美的文字,去感受日本民间光彩陆离的庶民人情,感受日本文学“梦浮桥”一般虚幻迷离的审美情趣,虽然的确难窥日本文学的全豹,却终归不失是一次让人难忘的阅读体验。

0

精华

4

帖子

12

积分

newbie

Rank: 2Rank: 2

2#
发表于 2012-9-15 04:37 | 只看该作者
谢谢推荐 买来看看
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2024-11-22 12:27

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表