查看: 5107|回复: 17
打印 上一主题 下一主题

解释卡夫卡?太糟糕了!

[复制链接]

21

精华

9520

帖子

2万

积分

牧场主

1#
发表于 2007-1-28 16:34 | 显示全部楼层
博尔赫斯与卡夫卡关系不大吧,我觉得卡夫卡还没有奢求过文学能带来什么“消遣和感动”。昨日读完《被背叛的遗嘱》,是很愉快的一次体验,因为理解起来很容易。(基本是研究卡夫卡最容易理解的一本了)。从卡夫卡到斯特拉文斯到巴赫到最后又转会卡夫卡,真是混乱的作品。虽说有主线,昆德拉还是不时地会忘了自己在谈什么。不过昆德拉以1993年的《被背叛的遗嘱》来看,与卡夫卡比肩是肯定没指望了。(这几年似乎比《生命中不能承受之轻》又后退了不少)
Tout ce qui est vrai est démontrable.
回复 支持 反对

使用道具 举报

21

精华

9520

帖子

2万

积分

牧场主

2#
发表于 2007-3-10 20:04 | 显示全部楼层

回复 #9 奥古斯塔斯 的帖子

《圣经》按基督教来说也不是上帝所写
Tout ce qui est vrai est démontrable.
回复 支持 反对

使用道具 举报

21

精华

9520

帖子

2万

积分

牧场主

3#
发表于 2007-3-11 13:57 | 显示全部楼层

回复 #11 奥古斯塔斯 的帖子

起初我也这样想,假如所谓伟大的作家只不过是舆论的宠儿,作者又“并不比我们知道多少”,读书还有什么希望呢?现在我明白伟大的作家是真实存在的,他们的确比我们思考得更深更广,文笔更清亮——读莎士比亚和索福克勒斯真的就有这样的感觉,人物与情节的描绘每每都出乎我的预料。最近读《悲剧的诞生》,读到其中论述“音乐是意志的直接产物”的那一段令人激动不已,因为我也是这么想的,但没有作者思考得那么远。

记得施勒格尔曾写过一本论希腊文学的作品,以为是首创而得意,当他读到席勒十几年前同样于此的作品时,气急败坏,撕毁了书稿,并承认席勒水平比他超出很多。如果施勒格尔自己没有向这方面钻研,也不会这么生气了。
Tout ce qui est vrai est démontrable.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

移动版|Archiver|芦笛

GMT+8, 2024-5-5 06:36

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表