|
海涅 著 冯至 译
《德国,一个冬天的童话》是德国诗人最著名的代表作。这部讽刺长诗是俺一个字一个字在键盘上敲打出来的。希望大家喜欢。此诗总共27章,我会逐一上传,敬请期待。
第一章
在凄凉的十一月,
日子变得更阴郁,
风吹树叶纷纷落,
我旅行到德国去。
当我来到边界上,
我觉得我的胸怀里,
跳动得更为强烈,
泪水也开始往下滴。
听到德国的语言,
我有了奇异的感觉;
我觉得我的心脏
好像在舒适地溢血。
一个弹竖琴的女孩,
用真感情和假嗓音
曼声歌唱,她的弹唱
深深感动了我的心。
她歌唱爱和爱的痛苦,
她歌唱牺牲,歌唱重逢,
重逢在更美好的天上,
一切苦难都无影无踪。
她歌唱人间的苦海,
歌唱瞬息即逝的欢乐,
歌唱彼岸,解脱的灵魂
沉醉于永恒的喜悦。
她歌唱古老的断念歌,①
歌唱天上的催眼曲,
用这把哀泣的人民,
当作蠢汉催眠入睡。
我熟悉那些歌调与歌词,
也熟悉歌的作者都是谁;
他们暗地里享受美酒,
公开却教导人们喝白水。
一首新的歌,更好的歌,
啊朋友,我要为你们制作!
我们已经要在大地上
建立起天上的王国。
我们要在地上幸福生活,
我们再也不要挨饿;
绝不让懒肚皮消耗
双手勤劳的成果。
为了世上的众生
大地上有足够的面包,
玫瑰,常春藤,美和欢乐,
甜豌豆也不缺少。
人人都能得到甜豌豆,
只要豆荚一爆裂!
天堂,我们把它交给
那些天使和麻雀。
死后若是长出翅膀,
我们就去拜访你们,
在天上跟你们同享
极乐的蛋糕和点心。
一首新的歌,更好的歌!
像琴笛合奏,声调悠扬!
忏悔的赞诗消逝了,
丧钟也默不作响。
欧罗巴姑娘已经
跟美丽的自由神订婚,
他们拥抱在一起,
沉醉于初次的接吻。
虽没有牧师的祝福,
也不失为有效的婚姻——
新郎和新娘万岁,
万岁,他们的后代子孙!
我的更好的、新的歌,
是一首新婚的歌曲!
最崇高的庆祝的星火
是我的灵魂里升起——
兴奋的星火热烈燃烧,
熔解为火焰的渓流——
我觉得我无比坚强,
我能够折断栎树!
自从我走上德国的土地,
全身流遍了灵液神浆——
巨人又接触到他的地母,②
他重新增长了力量。
〖说明与注释〗
这首长诗的第一章,表达了作者经过了十二年的生活又踏上祖国土地时所感到的内心的激动。诗中提到两种截然不同的歌,一种是弹竖琴的女孩弹唱的“断念歌”和“催眠曲”,一种是作者所要制作的更好的、新的歌。前一种歌的作者指的是当时一些反动的浪漫主义诗人们,他们与教会合流,用虚伪的爱情和宗教,麻痹人民,脱离现实,为封建统治阶级的利益服务。后一首歌则充满信心和热情,宣传早期社会主义思想,在世界上消除剥削。在《序言》中提到的“另一部书”即《关于德国的通信》里,有一段话和诗里的精神是一致的:“消灭对天堂的信仰,不仅具有道德的重要性,原有政治的重要性:人民群众不再以基督教的忍耐承受他们尘世上的苦难,而是渴望地上的幸福。共产主义是这转变了的世界观的自然的结果,并且遍及全德国。”
①宗教上麻醉劳苦人民乐天知命、不要起来反抗的歌曲。
②“巨人”,指希腊神话中的安泰。安泰的父亲是海神,母亲是地神。安泰在和敌人战斗时,只要一接触他的母亲大地,他便有不可战胜的新的力量。
|
|